Héctor Lavoe - Timbalero - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Héctor Lavoe - Timbalero




Timbalero
Timbalero
Timbalero, prepárate
Drum maker, get ready
Timbalero, no pierdas tiempo
Drum maker, don't waste time
Pronto llegará el momento
The moment will soon come
Que puedas vacilar y descargar
When you will be able to party and let loose
Timbalero, ¿qué es lo que pasa?
Drum maker, what's going on?
Pero que mira, mira, mira timbalero
But look, look, look, drum maker
Por qué estás triste, si ahorita me dijiste
Why are you sad, if just now you told me
Que me iba a poner a gozar y a vacilar
That you were going to make me enjoy myself and party
Timbalero, timbalero
Drum maker, drum maker
Que es lo que pasa que estás tan gallego
What's wrong that you're so down
Parece que no quieres tocar ni vacilar
It seems like you don't want to play or party
Timba no va' sonar, cuero no tiene ya
The drum won't sound, the leather is gone
Oye la timba no va a sonar
Listen, the drum won't sound
Y es porque el cuero no tiene, ya
And it's because the leather is gone
Y oye la conga y el timbal
And listen to the conga and the drum
Y la campana, mamá
And the bell, baby
Eh, que vengan timbaleros
Hey, let the drummers come
Que vengan a descargar
Let them come and let loose
Oye ahora traigo la salsa
Listen, now I bring the sauce
Y el saoco viene atrás
And the saoco is coming behind
Eh, la rumba no es como ayer
Hey, the party isn't like yesterday
Nadie la puede igualar
No one can match it
Y me voy pa' Catanga a África
And I'm going to Catanga in Africa
En tren que caben 100
On a train that holds 100
Ay que cabe, que caben 100
Oh, it holds, it holds 100
En tren que caben 100
On a train that holds 100
50 para'o, 50 de pie
50 sitting, 50 standing
En tren que caben 100
On a train that holds 100
Dice que es lo mismo pero yo no
They say it's the same, but I don't know
En tren que caben 100
On a train that holds 100
Oiga si hay fuego en el 23
Hey, if there's a fire on 23
En tren que caben 100
On a train that holds 100
¿Qué caramba le importa a uste'?
What the hell does it matter to you?
En tren que caben 100
On a train that holds 100
Ahorita me voy, me voy Belen
I'm going away now, I'm going to Bethlehem
En tren que caben 100
On a train that holds 100
De que caben, caben 100
If it holds, it holds 100
En tren que caben bien
On a train that holds well
Oye que caben y caben bien
Listen, it holds and it holds well
En tren que caben tres
On a train that holds three
Ay yo me voy para la luna
Oh, I'm going to the moon
En tren que caben tres
On a train that holds three
Me voy monta'o en un chu-chu tren
I'm going riding on a choo-choo train
En tren que caben 100
On a train that holds 100
Ere' rumbero, rumba buena
You're a rumbero, a good rumba
En tren que caben 100
On a train that holds 100
Oye chamaco me lleva la morena
Listen, kid, the brunette is taking me away
(Que paguen la cuenta) que paren la puerta
(Let them pay the bill) Stop the door
(Que paren la puerta) Oye Ruperto
(Stop the door) Hey, Ruperto
(Que paren la puerta) Que paren la puerta
(Stop the door) Stop the door
(Que paren la puerta) Y que me paren la puerta
(Stop the door) And stop the door for me
(Que paren la puerta) Oye
(Stop the door) Hey
(Que paren la puerta) Que mujer mas linda
(Stop the door) That woman is so beautiful
(Que paren la puerta) pero esta muy gorda
(Stop the door) But she's very fat
(Que paren la puerta) parece una puerca
(Stop the door) She looks like a pig
(Que paren la puerta) Que paren la puerta
(Stop the door) Stop the door
(Que paren la puerta) Y que me paren la puerta
(Stop the door) And stop the door for me
(Que paren la puerta) Mamita la puerta
(Stop the door) Mamacita, the door
(Que paren la puerta) Tiene lo suyo
(Stop the door) Has got it going on
(Que paren la puerta)
(Stop the door)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.