Paroles et traduction Héctor Lavoe - Timbalero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Timbalero,
prepárate
Тимбалеро,
приготовься,
красотка,
Timbalero,
no
pierdas
tiempo
Тимбалеро,
не
теряй
времени,
Pronto
llegará
el
momento
Скоро
наступит
момент,
Que
tú
puedas
vacilar
y
descargar
Когда
ты
сможешь
оторваться
и
разрядиться.
Timbalero,
¿qué
es
lo
que
pasa?
Тимбалеро,
что
происходит?
Pero
que
mira,
mira,
mira
timbalero
Но
посмотри,
посмотри,
посмотри,
тимбалеро,
Por
qué
estás
triste,
si
ahorita
me
dijiste
Почему
ты
грустишь,
если
только
что
ты
сказал
мне,
Que
me
iba
a
poner
a
gozar
y
a
vacilar
Что
заставишь
меня
веселиться
и
отрываться.
Timbalero,
timbalero
Тимбалеро,
тимбалеро,
Que
es
lo
que
pasa
que
estás
tan
gallego
Что
происходит,
почему
ты
такой
вялый?
Parece
que
tú
no
quieres
tocar
ni
vacilar
Похоже,
ты
не
хочешь
играть
и
веселиться.
Timba
no
va'
sonar,
cuero
no
tiene
ya
Тимба
не
зазвучит,
кожи
больше
нет,
Oye
la
timba
no
va
a
sonar
Слушай,
тимба
не
зазвучит,
Y
es
porque
el
cuero
no
tiene,
ya
Потому
что
кожи
больше
нет.
Y
oye
la
conga
y
el
timbal
И
послушай
конгу
и
тимбалы,
Y
la
campana,
mamá
И
колокольчик,
мамочка.
Eh,
que
vengan
timbaleros
Эй,
пусть
придут
тимбалеро,
Que
vengan
a
descargar
Пусть
придут
и
разрядятся.
Oye
ahora
traigo
la
salsa
Слушай,
теперь
я
несу
сальсу,
Y
el
saoco
viene
atrás
А
за
ней
следует
саоко.
Eh,
la
rumba
no
es
como
ayer
Эй,
румба
уже
не
та,
что
вчера,
Nadie
la
puede
igualar
Никто
не
может
с
ней
сравниться.
Y
me
voy
pa'
Catanga
a
África
И
я
отправляюсь
в
Катангу,
в
Африку.
En
tren
que
caben
100
На
поезде,
в
котором
помещается
100,
Ay
que
cabe,
que
caben
100
Ой,
который
вмещает,
вмещает
100.
En
tren
que
caben
100
На
поезде,
в
котором
помещается
100,
50
para'o,
50
de
pie
50
стоя,
50
стоя.
En
tren
que
caben
100
На
поезде,
в
котором
помещается
100,
Dice
que
es
lo
mismo
pero
yo
no
sé
Говорят,
что
это
одно
и
то
же,
но
я
не
знаю.
En
tren
que
caben
100
На
поезде,
в
котором
помещается
100,
Oiga
si
hay
fuego
en
el
23
Слушай,
если
пожар
в
23-м.
En
tren
que
caben
100
На
поезде,
в
котором
помещается
100,
¿Qué
caramba
le
importa
a
uste'?
Какое,
чёрт
возьми,
тебе
до
этого
дело?
En
tren
que
caben
100
На
поезде,
в
котором
помещается
100,
Ahorita
me
voy,
me
voy
Belen
Сейчас
я
уйду,
уйду,
Белен.
En
tren
que
caben
100
На
поезде,
в
котором
помещается
100,
De
que
caben,
caben
100
Что
вмещает,
вмещает
100.
En
tren
que
caben
bien
На
поезде,
в
котором
хорошо
помещаются,
Oye
que
caben
y
caben
bien
Слушай,
что
помещаются
и
хорошо
помещаются.
En
tren
que
caben
tres
На
поезде,
в
котором
помещаются
трое,
Ay
yo
me
voy
para
la
luna
Ой,
я
улетаю
на
луну.
En
tren
que
caben
tres
На
поезде,
в
котором
помещаются
трое,
Me
voy
monta'o
en
un
chu-chu
tren
Я
уезжаю
на
чу-чу
поезде.
En
tren
que
caben
100
На
поезде,
в
котором
помещается
100,
Ere'
rumbero,
rumba
buena
Ты
гуляка,
хорошая
румба.
En
tren
que
caben
100
На
поезде,
в
котором
помещается
100,
Oye
chamaco
me
lleva
la
morena
Слушай,
парень,
меня
уносит
смуглянка.
(Que
paguen
la
cuenta)
que
paren
la
puerta
(Что
заплатят
по
счёту)
что
остановят
дверь,
(Que
paren
la
puerta)
Oye
Ruperto
(Что
остановят
дверь)
Слушай,
Руперто,
(Que
paren
la
puerta)
Que
paren
la
puerta
(Что
остановят
дверь)
Что
остановят
дверь,
(Que
paren
la
puerta)
Y
que
me
paren
la
puerta
(Что
остановят
дверь)
И
что
мне
остановят
дверь.
(Que
paren
la
puerta)
Oye
(Что
остановят
дверь)
Слушай,
(Que
paren
la
puerta)
Que
mujer
mas
linda
(Что
остановят
дверь)
Какая
красивая
женщина,
(Que
paren
la
puerta)
pero
esta
muy
gorda
(Что
остановят
дверь)
Но
она
очень
толстая,
(Que
paren
la
puerta)
parece
una
puerca
(Что
остановят
дверь)
Похожа
на
свинью.
(Que
paren
la
puerta)
Que
paren
la
puerta
(Что
остановят
дверь)
Что
остановят
дверь,
(Que
paren
la
puerta)
Y
que
me
paren
la
puerta
(Что
остановят
дверь)
И
что
мне
остановят
дверь,
(Que
paren
la
puerta)
Mamita
la
puerta
(Что
остановят
дверь)
Мамочка,
дверь,
(Que
paren
la
puerta)
Tiene
lo
suyo
(Что
остановят
дверь)
Имеет
своё,
(Que
paren
la
puerta)
(Что
остановят
дверь).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.