Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tus Ojos - Alternate Take
Your Eyes - Alternate Take
Hoy
miré
tus
ojos
Today
I
looked
into
your
eyes
Tus
ojos
tan
lindos,
tus
ojos
tan
verdes
Your
beautiful
eyes,
your
emerald
eyes
Más
verdes
que
el
mar
Greener
than
the
sea
Y
en
tus
pupilas,
yo
vi
las
heridas
de
tu
penar
And
in
your
pupils,
I
saw
the
wounds
of
your
sorrow
Déjame
decirte
que
hace
mucho
tiempo
Let
me
tell
you
that
for
a
long
time
Te
llevo
clavada
en
mi
corazón
I've
held
you
close
in
my
heart
Y
si
te
miento,
ya
puedes
darme
And
if
I
lie,
you
can
give
me
Lágrimas
dulces,
que
mire
tus
ojos
Sweet
tears,
that
I
looked
into
your
eyes
Aquella
mañana
en
que
te
di
mi
amor
That
morning
when
I
gave
you
my
love
Ahora
en
tus
ojos
ya
no
hay
alegría
Now
in
your
eyes
there
is
no
more
joy
Anda
y
dime,
vida
mía,
¿cuál
es
tu
dolor?
Come
on
and
tell
me,
my
love,
what
is
your
pain?
Hoy
miré
tus
ojos
Today
I
looked
into
your
eyes
Tus
ojos
tan
lindos,
tus
ojos
tan
verdes
Your
beautiful
eyes,
your
emerald
eyes
Más
verdes
que
el
mar
Greener
than
the
sea
Y
en
sus
pupilas,
yo
vi
las
heridas
de
tu
penar
And
in
their
pupils,
I
saw
the
wounds
of
your
sorrow
Aquella
mañana
en
que
te
di
mi
amor
That
morning
when
I
gave
you
my
love
Ahora
en
tus
ojos
ya
no
hay
alegría
Now
in
your
eyes
there
is
no
more
joy
Anda
y
dime,
vida
mía,
¿cuál
es
tu
dolor?
Come
on
and
tell
me,
my
love,
what
is
your
pain?
Hoy
miré
tus
ojos
Today
I
looked
into
your
eyes
Tus
ojos
tan
tristes,
tus
ojos
tan
verdes
Your
sad
eyes,
your
emerald
eyes
Más
verdes
que
el
mar
Greener
than
the
sea
Y
en
sus
pupilas,
yo
vi
las
heridas
de
tu
penar
And
in
their
pupils,
I
saw
the
wounds
of
your
sorrow
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Pepe Delgado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.