Paroles et traduction Héctor Mansilla, Miguel Gomez & Los Carabajal - Doble Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Escuchame
Tenemos
Que
Conversar
Послушай,
нам
нужно
поговорить,
Ya
Mi
Situacion
No
La
Aguanto
Mas
Я
больше
не
выдерживаю
эту
ситуацию.
Y
Con
Tu
Opinion
Hoy
Quiero
Contar
И
сегодня
я
хочу
услышать
твое
мнение,
Cuando
Estoy
A
Solas
Me
Pongo
A
Llorar
Когда
я
один,
я
плачу.
Todo
Comenzo
En
una
Reunion
Все
началось
на
одной
встрече,
Ahi
La
Conoci
Y
Me
Deslumbro
Там
я
встретил
ее,
и
она
меня
ослепила,
Y
Ya
Nunca
Mas
La
Pude
Dejar
И
я
больше
не
смог
ее
оставить.
Esta
Situacion
No
Da
Para
Mas
Эта
ситуация
больше
невыносима.
Hoy
Doble
Vida
Estoy
Viviendo
Сейчас
я
живу
двойной
жизнью,
En
Mis
Dos
Casas
Mis
Dos
Mujeres
В
моих
двух
домах
мои
две
женщины,
Estoy
Con
Una
Extraño
A
la
Otra
Я
с
одной,
но
скучаю
по
другой,
Vivo
Corriendo
Sobre
Exaltado
Я
живу
в
постоянной
спешке,
на
взводе.
Querido
Amigo
Dame
Un
Consejo
Дорогой
друг,
дай
мне
совет,
Las
Dos
Me
Brindan
Todo
Su
Afecto
Обе
дарят
мне
всю
свою
любовь,
No
Quiero
Herirlas
Temo
Perderlas
Я
не
хочу
ранить
их,
боюсь
потерять,
Pero
Mi
Vida
Es
Un
Infierno
Но
моя
жизнь
— ад.
Escuchame
Tenemos
Que
Conversar
Послушай,
нам
нужно
поговорить,
Ya
Mi
Situacion
No
La
Aguanto
Mas
Я
больше
не
выдерживаю
эту
ситуацию.
Y
Con
Tu
Opinion
Hoy
Quiero
Contar
И
сегодня
я
хочу
услышать
твое
мнение,
Cuando
Estoy
A
Solas
Me
Pongo
A
Llorar
Когда
я
один,
я
плачу.
Todo
Comenzo
En
una
Reunion
Все
началось
на
одной
встрече,
Ahi
La
Conoci
Y
Me
Deslumbro
Там
я
встретил
ее,
и
она
меня
ослепила,
Y
Ya
Nunca
Mas
La
Pude
Dejar
И
я
больше
не
смог
ее
оставить.
Esta
Situacion
No
Da
Para
Mas
Эта
ситуация
больше
невыносима.
Hoy
Doble
Vida
Estoy
Viviendo
Сейчас
я
живу
двойной
жизнью,
En
Mis
Dos
Casas
Mis
Dos
Mujeres
В
моих
двух
домах
мои
две
женщины,
Estoy
Con
Una
Extraño
A
la
Otra
Я
с
одной,
но
скучаю
по
другой,
Vivo
Corriendo
Sobre
Exaltado
Я
живу
в
постоянной
спешке,
на
взводе.
Querido
Amigo
Dame
Un
Consejo
Дорогой
друг,
дай
мне
совет,
Las
Dos
Me
Brindan
Todo
Su
Afecto
Обе
дарят
мне
всю
свою
любовь,
No
Quiero
Herirlas
Temo
Perderlas
Я
не
хочу
ранить
их,
боюсь
потерять,
Pero
Mi
Vida
Es
Un
Infierno
Но
моя
жизнь
— ад.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mario Cecilio Arce, Rafael Eugenio Ledesma
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.