Paroles et traduction Héctor Napolitano - Cuando Pienses en Mi (Version en Cuba) [Version]
Cuando Pienses en Mi (Version en Cuba) [Version]
Когда ты думаешь обо мне (Версия на Кубе) [Версия]
Cuando
pienses
en
mi
Когда
ты
думаешь
обо
мне,
Encuentrame
en
las
cosas
mas
sencillas
Ищи
меня
в
самых
простых
вещах,
En
esas
cosas
leves
y
profundas
В
этих
легких
и
глубоких
вещах,
Encuentrame
en
el
viento
Ищи
меня
в
ветре,
Y
en
el
arco
celeste
de
la
tarde
И
в
радуге
после
дождя,
Y
llenate
de
estrellas
las
mejillas
И
пусть
твои
щеки
наполнятся
звездами,
Cuando
pienses
en
mi
Когда
ты
думаешь
обо
мне,
Cuando
pienses
en
mi
Когда
ты
думаешь
обо
мне,
Cuando
pienses
en
mi
Когда
ты
думаешь
обо
мне,
Cuando
pienses
en
mi
Когда
ты
думаешь
обо
мне,
Encuentrame
en
las
cosas
mas
sencillas
Ищи
меня
в
самых
простых
вещах,
En
esas
cosas
leves
y
profundas
В
этих
легких
и
глубоких
вещах,
Encuentrame
en
el
viento
Ищи
меня
в
ветре,
Y
en
el
arco
celeste
de
la
tarde
И
в
радуге
после
дождя,
Y
llenate
de
estrellas
las
mejillas
И
пусть
твои
щеки
наполнятся
звездами,
Cuando
pienses
en
mi
Когда
ты
думаешь
обо
мне,
Cuando
pienses
en
mi
Когда
ты
думаешь
обо
мне,
Cuando
pienses
en
mi
Когда
ты
думаешь
обо
мне,
Seguramente,
es
algo
que
se
tiene
en
el
recuerdo
Наверняка,
это
что-то
такое,
что
хранится
в
памяти,
Seguramente,
es
algo
que
se
tiene
entre
las
manos
Наверняка,
это
что-то
такое,
что
держишь
в
руках,
Seguramente,
es
tu
mirada
Наверняка,
это
твой
взгляд,
Dejandose
querer
Дающий
себя
любить,
Como
la
musica
Как
музыка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hector Napolitano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.