Héctor Napolitano - Cuando Pienses en Mi (Version en Cuba) [Version] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Héctor Napolitano - Cuando Pienses en Mi (Version en Cuba) [Version]




Cuando Pienses en Mi (Version en Cuba) [Version]
Когда ты думаешь обо мне (Версия на Кубе) [Версия]
Cuando pienses en mi
Когда ты думаешь обо мне,
Encuentrame en las cosas mas sencillas
Ищи меня в самых простых вещах,
En esas cosas leves y profundas
В этих легких и глубоких вещах,
Encuentrame en el viento
Ищи меня в ветре,
Y en el arco celeste de la tarde
И в радуге после дождя,
Y llenate de estrellas las mejillas
И пусть твои щеки наполнятся звездами,
Cuando pienses en mi
Когда ты думаешь обо мне,
Cuando pienses en mi
Когда ты думаешь обо мне,
Cuando pienses en mi
Когда ты думаешь обо мне,
Cuando pienses en mi
Когда ты думаешь обо мне,
Encuentrame en las cosas mas sencillas
Ищи меня в самых простых вещах,
En esas cosas leves y profundas
В этих легких и глубоких вещах,
Encuentrame en el viento
Ищи меня в ветре,
Y en el arco celeste de la tarde
И в радуге после дождя,
Y llenate de estrellas las mejillas
И пусть твои щеки наполнятся звездами,
Cuando pienses en mi
Когда ты думаешь обо мне,
Cuando pienses en mi
Когда ты думаешь обо мне,
Cuando pienses en mi
Когда ты думаешь обо мне,
Seguramente, es algo que se tiene en el recuerdo
Наверняка, это что-то такое, что хранится в памяти,
Seguramente, es algo que se tiene entre las manos
Наверняка, это что-то такое, что держишь в руках,
Seguramente, es tu mirada
Наверняка, это твой взгляд,
Dejandose querer
Дающий себя любить,
Como la musica
Как музыка.





Writer(s): Hector Napolitano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.