Héctor Napolitano - Pescador Galapagueño - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Héctor Napolitano - Pescador Galapagueño




Pescador Galapagueño
Galapagos Fisherman
Salí con el narizón a pescar
I went out fishing with my big nose
Estaba tito pescando el bulperla y mar
Tito was fishing for bulperla and sea
En una panga de al frente estaba el
In a panga across the way was the
Negro Yoreta que había pescado ese día una palometa, y rn una panga de al
Black Yoreta who had caught a palometa that day, and in a panga across the
Frente con Yoreta estaba también Richard y el chileno Eduardo
Way with Yoreta was also Richard and the Chilean Eduardo
Ponle carnada don fede, ponle carnada no quiero regresar sin pescar nada quie
Put bait on it, Don Fede, put bait on it, I don't want to go back without catching anything, I want to
Ro regresar a puerto quiero repartir pescado pa que tito se haga un
Go back to the port, I want to give out fish so that Tito can make a
Encebollado, quiero regresar al puerto quiero repartir pescado pa que tito se haga un encebollado, viene minino camina a paso fino (pelo fino) viene
Onion soup, I want to go back to the port, I want to give out fish so that Tito can make an onion soup, Minino comes, walking at a slow pace (fine hair) he comes
Tocándose un trago onde tiro fijo, se acerca en su bicicleta soplado el negro bazán, que quiere tragarse todo el
Touching a drink where I shoot straight, the black Bazán approaches on his bike, blown away, who wants to swallow all the
Pescado, ay pero don Yoreta le tira su palometa, y el negro soplado se va en su bicicleta, ay pero don Yoreta como decia le tira su palometa, y el negro bazan se va
Fish, oh but Don Yoreta throws him his palometa, and the black guy blown away goes on his bike, oh but Don Yoreta as he said throws him his palometa, and the black Bazán goes
En su bicicleta,
On his bike,






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.