Paroles et traduction Héctor Napolitano - Pescador Galapagueño
Pescador Galapagueño
Галапагосский рыбак
Salí
con
el
narizón
a
pescar
Вышел
я,
милая,
с
носатой
лодкой
на
рыбалку,
Estaba
tito
pescando
el
bulperla
y
mar
дядя
Тито
уже
ловил
бульперлу
и
марлина.
En
una
panga
de
al
frente
estaba
el
В
лодке
напротив
был
Negro
Yoreta
que
había
pescado
ese
día
una
palometa,
y
rn
una
panga
de
al
негр
Йорета,
который
в
тот
день
поймал
паломету,
а
в
лодке
напротив
Frente
con
Yoreta
estaba
también
Richard
y
el
chileno
Eduardo
с
Йоретой
были
также
Ричард
и
чилиец
Эдуардо.
Ponle
carnada
don
fede,
ponle
carnada
no
quiero
regresar
sin
pescar
nada
quie
Насаживай
наживку,
дон
Феде,
насаживай
наживку,
не
хочу
возвращаться
без
улова,
милая,
Ro
regresar
a
puerto
quiero
repartir
pescado
pa
que
tito
se
haga
un
хочу
вернуться
в
порт,
хочу
раздать
рыбу,
чтобы
Тито
сварил
себе
Encebollado,
quiero
regresar
al
puerto
quiero
repartir
pescado
pa
que
tito
se
haga
un
encebollado,
viene
minino
camina
a
paso
fino
(pelo
fino)
viene
энсебольядо,
хочу
вернуться
в
порт,
хочу
раздать
рыбу,
чтобы
Тито
сварил
себе
энсебольядо.
Идет
Мимино,
идет
легкой
походкой
(волосы
тонкие),
идет,
Tocándose
un
trago
onde
tiro
fijo,
se
acerca
en
su
bicicleta
soplado
el
negro
bazán,
que
quiere
tragarse
todo
el
потягивая
напиток,
куда
я
точно
попаду.
Подъезжает
на
велосипеде
запыхавшийся
негр
Базан,
который
хочет
сожрать
всю
Pescado,
ay
pero
don
Yoreta
le
tira
su
palometa,
y
el
negro
soplado
se
va
en
su
bicicleta,
ay
pero
don
Yoreta
como
decia
le
tira
su
palometa,
y
el
negro
bazan
se
va
рыбу.
Но
дон
Йорета
бросает
ему
свою
паломету,
и
запыхавшийся
негр
уезжает
на
своем
велосипеде.
Дон
Йорета,
как
я
уже
говорил,
бросает
ему
свою
паломету,
и
негр
Базан
уезжает
En
su
bicicleta,
на
своем
велосипеде.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.