Héctor Napolitano - Tu Mirada - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Héctor Napolitano - Tu Mirada




Tu Mirada
Your Gaze
Has vuelto, y hoy mi propio mar recuelto
You've returned, and my own sea has gathered
Nos sentamos a la mesa y celebramos
We sit down at the table and we celebrate
Tus ojos me miran, y el mar se me rie
Your eyes look at me, and the sea laughs at me
Sentados nos miramos
Sitting there, we look at each other
El mar me habla, no entiendo su habla
The sea speaks to me, but I don't understand its language
Se vuelve turquesa y azul desaparece
It turns turquoise and blue and then disappears
Y allí solo queda un abismo floto y caigo
And there's just a chasm left. I float and I fall
Dentro de tus negros ojos
Into the depths of your black eyes
Pero no los cierres todavía vida mía
But don't close them yet, my life
Porque todo aún sería mas oscuro
Because then everything would be even darker
El viento de tu negra mirada
The wind of your dark gaze
Enfria mi cuerpo tiemblo y rio
Cools my body. I shiver and I laugh
El mar ya no esta ni tampoco la mesa
The sea is gone now, and so is the table
Sigo cayendo dentro de tus ojos
I keep falling, falling into your eyes
Pero no los cierres todavía vida mia
But don't close them yet, my life
Porque todo aún seria mas oscuro
Because then everything would be even darker





Writer(s): Héctor Napolitano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.