Paroles et traduction Héctor Varela - De Vuelta Y Media
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Vuelta Y Media
Back and a Half
Vengo
con
castro
en
la
intrumental
I
come
with
Castro
on
the
instrumental
Vengo
con
joni
fumo
en
la
letra
I
come
with
Joni
Fumo
on
the
lyrics
Vuelo
cuando
pienso
demasiado
I
fly
when
I
think
too
much
Prefieron
ser
un
rapero
que
un
que
antes
ser
un
mal
frustrado
They
preferred
to
be
a
rapper
than
a
frustrated
failure
A
veces
callo
Sometimes
I
shut
up
Por
que
callado
medito
el
pasado
Because
in
silence
I
meditate
on
the
past
Los
erros
cometidos
y
las
personas
que
han
pasado
The
mistakes
made
and
the
people
who
have
passed
He
conosido
gente
ipocrita
sean
hombres
o
mujeres
I've
met
hypocritical
people,
be
they
men
or
women
Algunas
lejos
de
la
vida
las
persponas
que
mas
quieres
Some
far
from
life,
the
people
you
love
the
most
Creo
que
es
justa
mi
pecansa
que
apunta
con
infrarojo
I
think
my
sin
is
fair,
aiming
with
infrared
A
los
que
careraja
mienten
aun
mirandote
a
los
ojos
At
those
who
lie
to
your
face,
even
looking
you
in
the
eye
Me
permito
entrar
denuevo
en
accion
I
allow
myself
to
get
back
into
action
Por
que
la
vida
es
una
sola
y
esa
es
mi
conviccion
Because
life
is
only
one
and
that
is
my
conviction
La
desciocion
de
vivir
exento
de
una
prision
The
decision
to
live
free
from
prison
Con
la
mision
de
llevar
la
musica
la
diccion
With
the
mission
to
bring
music,
diction
Y
sin
presion
And
without
pressure
Sigo
enfrentado
mis
problemas
I
keep
facing
my
problems
De
la
misma
forma
que
yo
me
desago
de
tu
esquema
The
same
way
I
break
away
from
your
scheme
Yo
se
te
quema
verme
tan
feliz
por
este
rumbo
I
know
it
burns
you
to
see
me
so
happy
on
this
path
Y
que
apesar
del
todo
nunca
tuve
el
juicio
And
that
despite
everything
I
never
had
the
judgment
Me
detuve
y
punto
I
stopped
and
that's
it
Arranca
mas
palabras
de
mi
Pulling
more
words
out
of
me
Seria
como
pretender
que
el
sol
no
vuelva
a
salir
It
would
be
like
expecting
the
sun
not
to
rise
again
Por
que?
el
destino
quiso
que
yo
fuera
MC
Because?
Destiny
wanted
me
to
be
an
MC
Si
preferi
dejarlo
todo
para
nunca
finjir
Yes,
I
preferred
to
leave
everything
to
never
pretend
Ka
misma
fe
que
te
libera
The
same
faith
that
sets
you
free
Muchas
veces
te
convierte
en
esa
fe
que
te
encadena
Many
times
it
turns
you
into
that
faith
that
chains
you
Estrujo
mi
cecera
en
busca
de
cumplir
con
mis
condenas
I
squeeze
my
brain
in
search
of
fulfilling
my
sentences
Si
es
que
floto
con
los
verbos
mi
existencia
estara
plena
If
I
float
with
verbs,
my
existence
will
be
full
Aunque
les
duela
Although
it
hurts
them
Escribir
rap
a
me
llena
Writing
rap
fulfills
me
Traigo
todos
los
finales
tristes
para
todas
tus
novelas
I
bring
all
the
sad
endings
to
all
your
novels
Chuapate
este
palo
con
neta
Take
this
hit,
honey
Si
pensai
que
ya
estoy
fuera
If
you
thought
I
was
already
gone
Sentado
en
la
silla
espera
que
tu
porfin
te
mueras
Sitting
in
the
chair,
wait
for
you
to
finally
die
Tarde
o
temprano
sucedera
Sooner
or
later
it
will
happen
Pero
quedara
mi
letra
merodeando
por
la
esfera
But
my
lyrics
will
remain,
roaming
the
sphere
Pienso
demasiado
con
lo
que
me
pasa
y
con
que
me
espera
I
think
too
much
about
what's
happening
to
me
and
what
awaits
me
Pensamientos
bipolares
son
sintomas
de
lokera
Bipolar
thoughts
are
symptoms
of
craziness
Viajamos
sin
el
miedo
de
caer
We
travel
without
the
fear
of
falling
Amor
por
nuestra
musica
hasta
enloquecer
Love
for
our
music
to
the
point
of
madness
Y
el
amanecer
raperos
escribiendo
afrontado
situaciones
que
tu
no
piedes
vencer
And
the
dawn,
rappers
writing,
facing
situations
that
you
cannot
overcome
Viajamos
sin
el
miedo
de
caer
We
travel
without
the
fear
of
falling
Amor
por
nuestra
muscia
hasta
enloquecer
Love
for
our
music
to
the
point
of
madness
Y
el
amanecer
raperos
escribiendo
And
the
dawn,
rappers
writing
Afrontando
situaciones
que
tu
no
puedes
vencer
Facing
situations
that
you
cannot
overcome
Me
relajo
mis
sentidos
cuando
me
pongo
a
escribir
I
relax
my
senses
when
I
start
writing
Mi
mente
por
la
luna
ya
se
quiere
divertir
My
mind
already
wants
to
have
fun
on
the
moon
Nadie
mostro
el
camino
ni
las
reglas
que
seguir
No
one
showed
the
way
or
the
rules
to
follow
Y
cada
cual
con
su
cuaderno
siempre
supo
combatir
And
everyone
with
their
notebook
always
knew
how
to
fight
Ya
no
seques
tus
lagrimas
que
se
corre
tu
mascara
Don't
dry
your
tears
anymore,
your
mask
is
running
Lo
material
viene
y
se
va
yo
firme
como
roca
en
el
mar
Material
things
come
and
go,
I
stand
firm
as
a
rock
in
the
sea
Yo
me
equivoco
por
que
puedo
perdonar
I
make
mistakes
because
I
can
forgive
Ustedes
llenan
sus
vocas
y
ami
que
me
juege
el
rap
You
fill
your
mouths
and
let
rap
play
me
No
pretendo
que
lo
escuhen
y
complicar
la
existencia
I
don't
expect
them
to
listen
and
complicate
existence
Pero
con
el
pasar
de
los
años
logre
la
paciensia
But
with
the
passing
of
the
years
achieve
patience
Ente
mucha
gente
falsa
que
se
cuelga
si
uno
avansa
Among
many
false
people
who
hang
themselves
if
one
advances
Pero
si
me
quitan
el
sol
y
nadie
pago
mi
fiansa
But
if
they
take
away
my
sun
and
no
one
paid
my
bail
Celosos
de
mi
confianza
Jealous
of
my
trust
Por
que
aveces
doy
mi
mano
y
quieren
que
caiga
en
la
trampa
Because
sometimes
I
give
my
hand
and
they
want
me
to
fall
into
the
trap
Yo
sigo
por
mi
cendero
silencioso
I
continue
on
my
silent
path
Donde
planeamos
los
versos
que
fluyen
a
su
antojo
Where
we
plan
the
verses
that
flow
at
will
Viajamos
sin
el
miedo
de
caer
We
travel
without
the
fear
of
falling
Amor
por
nuestra
muscia
hasta
enloquecer
Love
for
our
music
to
the
point
of
madness
Y
el
amanecer
raperos
escribiendo
situaciones
que
tu
no
puedes
vencer
And
at
dawn,
rappers
writing
situations
that
you
cannot
overcome
Viajamls
sin
el
miedo
de
caaer
We
travel
without
the
fear
of
falling
Amor
por
nuestrausica
hasta
Love
for
our
music
to
the
point
of
Y
el
amanecer
raperos
escribiendl
And
the
dawn,
rappers
writing
Situaciones
que
tu
no
puedes
vencer
Situations
that
you
cannot
overcome
La
vida
cambia
en
un
sengundo
tu
actitud
Life
changes
your
attitude
in
a
second
Cuando
la
juventud
se
queda
vija
en
tu
espiritu
When
youth
remains
old
in
your
spirit
Lejos
de
la
inquietud
es
como
sentirce
en
plena
plenitus
Far
from
anxiety
is
like
feeling
in
full
plenitude
La
familia
los
amigos
y
un
salud
Family,
friends
and
good
health
Traigo
palabras
para
divertirme
en
el
momento
exacto
I
bring
words
to
entertain
myself
at
the
right
time
Causo
en
mis
actos
I
cause
in
my
actions
Capto
el
momento
despues
redacto
I
capture
the
moment
then
I
write
Medito
pensamientos
que
nunca
comparto
I
meditate
on
thoughts
that
I
never
share
Catorce
invita
vive
siempre
resultan
intactos
...
Fourteen
invites
live
always
remain
intact
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maximo Barbieri
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.