Héctor Varela - Una Noche Menos Y Una Noche Más - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Héctor Varela - Una Noche Menos Y Una Noche Más




Una Noche Menos Y Una Noche Más
One Night Less and One Night More
Estoy mirando el cristal,
I'm looking at the window,
Tu copa está llena
Your glass is full
Y vos ya no estás.
And you're gone.
Una noche menos
One night less
Para verte, para hablarte,
To see you, to talk to you,
Una noche más
One night more
Para vivir en soledad.
To live in solitude.
Por qué no puedo gritar,
Why can't I scream,
Que es triste mi mesa
That my table is sad
Si vos ya no estás
If you're not here anymore.
El mismo bar
The same bar
Donde una vez nos conocimos.
Where we once met.
Hoy para
Today for me
Es el dolor de una verdad.
It's the pain of a truth.
Ya no te tengo entre mis brazos
I no longer have you in my arms
Como entonces,
Like I used to,
Y en mi amargura
And in my bitterness
No me puedo resignar...
I can't resign myself...
Voy a morir por vos,
I'm going to die for you,
Mi vida que más da,
My life, what does it matter,
Si ya no tengo
If I have
Ni una noche más.
Not even one more night.
Estoy mirando el reloj
I'm looking at the clock
Las horas se escapan,
The hours are slipping away,
Se acaba el licor.
The liquor is running out.
Una noche menos
One night less
Y en mi copa, tu recuerdo,
And in my glass, your memory,
Una noche más
One night more
Y se acrecienta mi ilusión.
And my hope grows.
Por qué no tengo el valor,
Why don't I have the courage,
De ser bien consciente
To be fully aware
De tu desamor.
Of your lack of love.
Tu copa espera en el bar...
Your glass waits in the bar...
Una noche menos y una noche más.
One night less and one night more.





Writer(s): Hector H Varela


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.