Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Hélio Ziskind
Anos 80: 5 Vezes Campeão!
Traduction en russe
Hélio Ziskind
-
Anos 80: 5 Vezes Campeão!
Paroles et traduction Hélio Ziskind - Anos 80: 5 Vezes Campeão!
Copier dans
Copier la traduction
80,
81,
85,
87,
89
80,
81,
85,
87,
89
5
vezes
campeão
Paulista!
5-кратный
чемпион
Сан-Паулу!
86
86
Segunda
vez
Второй
раз
Campeão
brasileiro
Чемпион
Бразилии
Zagueiros
Защитник
Oscar
e
Dario
Pereyra
Оскар
и
Дарио
Перейра
Não
passava
ninguém
Никто
не
проходил
мимо.
Muralhas
na
defesa
tricolor
Стены
в
трехцветной
обороне
Na
frente
Впереди
Voando
contra
o
vento
ô
ô
Полет
против
ветра
Müller
Мюллера
Careca
Лысый
Velocidade
Скорость
Habilidade
Навык
Até
tabela
por
telepatia
До
таблицы
по
телепатии
Maravilhas
de
gol
ô
ô
Чудеса
гола
Jogos
de
tanta
emoção
Игры
такого
волнения
Vidas
que
se
encontraram
e
seguiram
juntas
Жизни,
которые
встречались
и
следовали
вместе
Como
as
notas
da
canção
Как
ноты
песни
Dario
Pereyra
Дарио
Перейра
Veio
de
Montevideo
Приехал
из
Монтевидео
Oscar
Оскар
Saiu
de
Monte
Sião
Покинул
гору
Сион
Vidas
que
se
encontraram
e
seguiram
juntas
Жизни,
которые
встречались
и
следовали
вместе
Como
as
notas
da
canção
Как
ноты
песни
Cada
história...
Каждая
история...
Cada
apelido...
Каждый
ник...
Müller
Мюллера
Se
chamava
Luís
Его
звали
Луи
Ganhou
seu
apelido
Он
получил
свое
прозвище
Porque
o
irmão
Потому
что
брат
Era
parecido
Это
было
похоже
Com
um
alemão
С
немцем
Chamado
Так
называемый
Geeerd
Müller...
Герд
Мюллер...
Geeerd
Müller
Geeerd
Müller
Careca
era
de
Araraquara
Лысый
был
из
Араракуары
Quando
menino
Как
мальчик
Catava
bolinha
Катава
Болинья
Careca
Лысый
Era
um
cara
cabeludo
Был
волосатым
парнем
Fã
do
palhaço
Carequinha
Фанат
клоуна
Careca
Лысый
A
nossa
flecha!
Наша
стрела!
Ô
ô
О
Míssil
teleguiado
Управляемая
ракета
Pela
vontade
de
vencer
За
волю
к
победе
Ô
ô
О
Estrela
que
explodiu
Звезда,
которая
взорвалась
No
céu
do
Morumbi
В
небе
Морумби
Um
dia
se
soltaria
Однажды
я
бы
отпустил
E
voaria
pro
céu
da
Itália
И
полетел
бы
в
небо
Италии
E
brilharia
com
Maradona
И
сиял
бы
с
Марадоной
88
88
O
time
se
desmancha
Команда
разваливается
Mas
o
patrimônio
do
SP
deslancha...
Но
наследие
SP
deslancha...
Inauguramos
o
CT!
Мы
открываем
CT!
(Mas
o
que
vem
a
ser...?)
(Но
что
это
такое...?)
Entre
churrascos
e
chopes
Между
барбекю
и
ЧОПом
Abraços
tricolores
Трехцветные
объятия
Cantavam
o
seu
refrão
Пели
свой
припев.
Não,
não
tem
mística
Нет,
в
нем
нет
мистики
Tem
que
ter
time,
Должен
иметь
время,
Tem
que
ter
treino
Должен
пройти
тренировку
E
estrutura
clubística
И
клубная
структура
Meio
sem
ninguém
perceber
Вроде
никто
не
замечает
89
89
Chegou
Raí
Прибыл
Раи
E
aí
И
там
Meu
amigo...
Мой
друг...
Prepare
o
seu
coração
Подготовь
свое
сердце
Venga
Libertadores
Venga
Libertadores
Conitchuá
Mundial
Мировой
Conitchuá
O
mundo
todo
vai
ver
Весь
мир
увидит
O
que
um
coração
de
5
pontas
Что
такое
5-остроконечное
сердце
Pode
fazer
Может
сделать
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Album
Coração de 5 Pontas
date de sortie
01-01-2009
1
O Foguete Tricolor Vai Decolar
2
Nomes pra Não Esquecer
3
Anos 2000: Pra Sempre Tricolor
4
Anos 90: O Foguete Decolou
5
Telê
6
Anos 80: 5 Vezes Campeão!
7
Anos 70: Olha a Máquina
8
Anos 60: O Sâo Paulo Era um Calhambeque
9
Hino do SPFC (Instrumental)
10
Bola no Barbante
11
Uma Moeda
12
Hino do São Paulo Futebol Clube
13
Porfírio da Paz
14
Leônidas
15
Viajando pelo Tempo
16
Era uma Vez um Lugar
17
1933
18
Terreninho Não, Terrenão
Plus d'albums
Zis
2021
Meu Pé Meu Querido Pé
2013
O Elefante e a Joaninha
2011
Trem Maluco e Outras Cantigas de Roda
2006
Trem Maluco e Outras Cantigas de Roda
2004
Cantigas de Roda
2004
Cantigas de Roda
2004
Meu Pé Meu Querido Pé
2001
O Gigante da Floresta
2000
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.