Hélio Ziskind - Anos 80: 5 Vezes Campeão! - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hélio Ziskind - Anos 80: 5 Vezes Campeão!




80, 81, 85, 87, 89
80, 81, 85, 87, 89
5 vezes campeão Paulista!
5-кратный чемпион Сан-Паулу!
86
86
Segunda vez
Второй раз
Campeão brasileiro
Чемпион Бразилии
Zagueiros
Защитник
Oscar e Dario Pereyra
Оскар и Дарио Перейра
Não passava ninguém
Никто не проходил мимо.
Muralhas na defesa tricolor
Стены в трехцветной обороне
Na frente
Впереди
Voando contra o vento ô ô
Полет против ветра
Müller
Мюллера
Careca
Лысый
Velocidade
Скорость
Habilidade
Навык
Até tabela por telepatia
До таблицы по телепатии
Maravilhas de gol ô ô
Чудеса гола
Jogos de tanta emoção
Игры такого волнения
Vidas que se encontraram e seguiram juntas
Жизни, которые встречались и следовали вместе
Como as notas da canção
Как ноты песни
Dario Pereyra
Дарио Перейра
Veio de Montevideo
Приехал из Монтевидео
Oscar
Оскар
Saiu de Monte Sião
Покинул гору Сион
Vidas que se encontraram e seguiram juntas
Жизни, которые встречались и следовали вместе
Como as notas da canção
Как ноты песни
Cada história...
Каждая история...
Cada apelido...
Каждый ник...
Müller
Мюллера
Se chamava Luís
Его звали Луи
Ganhou seu apelido
Он получил свое прозвище
Porque o irmão
Потому что брат
Era parecido
Это было похоже
Com um alemão
С немцем
Chamado
Так называемый
Geeerd Müller...
Герд Мюллер...
Geeerd Müller
Geeerd Müller
Careca era de Araraquara
Лысый был из Араракуары
Quando menino
Как мальчик
Catava bolinha
Катава Болинья
Careca
Лысый
Era um cara cabeludo
Был волосатым парнем
do palhaço Carequinha
Фанат клоуна
Careca
Лысый
A nossa flecha!
Наша стрела!
Ô ô
О
Míssil teleguiado
Управляемая ракета
Pela vontade de vencer
За волю к победе
Ô ô
О
Estrela que explodiu
Звезда, которая взорвалась
No céu do Morumbi
В небе Морумби
Um dia se soltaria
Однажды я бы отпустил
E voaria pro céu da Itália
И полетел бы в небо Италии
E brilharia com Maradona
И сиял бы с Марадоной
88
88
O time se desmancha
Команда разваливается
Mas o patrimônio do SP deslancha...
Но наследие SP deslancha...
Inauguramos o CT!
Мы открываем CT!
(Mas o que vem a ser...?)
(Но что это такое...?)
Entre churrascos e chopes
Между барбекю и ЧОПом
Abraços tricolores
Трехцветные объятия
Cantavam o seu refrão
Пели свой припев.
Não, não tem mística
Нет, в нем нет мистики
Tem que ter time,
Должен иметь время,
Tem que ter treino
Должен пройти тренировку
E estrutura clubística
И клубная структура
Meio sem ninguém perceber
Вроде никто не замечает
89
89
Chegou Raí
Прибыл Раи
E
И там
Meu amigo...
Мой друг...
Prepare o seu coração
Подготовь свое сердце
Venga Libertadores
Venga Libertadores
Conitchuá Mundial
Мировой Conitchuá
O mundo todo vai ver
Весь мир увидит
O que um coração de 5 pontas
Что такое 5-остроконечное сердце
Pode fazer
Может сделать






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.