Hélène - Ce train qui s'en va - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hélène - Ce train qui s'en va




Ce train qui s'en va
This Train That Departs
Je n'aurai pas du venir
I shouldn't have come
J'aurai savoir mentir
I should have known how to lie
Ne laisser que ton sourire
Leave only your smile
Vivre dans mes souvenirs
Live in my memories
J'aurai laisser l'espoir
I should have left hope
Adoucir les au revoir
Soften the goodbyes
Ce train qui s'en va
This train that departs
C'est un peu de moi
Is a part of me
Qui part
That leaves
Qui part
That leaves
Je savais que ce serai
I knew it would be
Difficile mais je pensais
Difficult but I thought
Que je saurais te cacher
That I would know how to hide from you
Le plus grand de mes secrets
The greatest of my secrets
Mais à quoi bon te mentir
But what good is it to lie to you
C'est dur de te voir partir
It's hard to watch you go
Ce train qui s'en va
This train that departs
C'est un peu de moi
Is a part of me
Qui part
That leaves
Qui part
That leaves
Et avant que ne coule une larme
And before a tear falls
Dans ton sourire qui me désarme
In your smile that disarms me
Je cherche un peu de réconfort
I search for a little comfort
Dans tes bras je veux me blottir
In your arms, I want to nestle
Pour mieux garder le souvenir
To better keep the memory
De toute la chaleur de ton corp
Of all the warmth of your body
Ce train qui s'en va
This train that departs
C'est un peu de moi
Is a part of me
Qui part
That leaves
Qui part
That leaves
Je n'aurai pas du venir
I shouldn't have come
J'aurai du savoir mentir
I should have known how to lie
Ne laisser que ton sourire
Leave only your smile
Vivre dans mes souvenirs
Live in my memories
J'ai beau essayer d'y croire
I try to believe it
Je sais bien qu'il est trop tard
I know it's too late
Ce train qui s'en va
This train that departs
C'est un peu de moi
Is a part of me
Qui part
That leaves
Qui part
That leaves
Qui part
That leaves
Qui part
That leaves





Writer(s): Gérard Salesses, Jean-françois Porry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.