Paroles et traduction Hélène - Je t'aime
Pour
tous
ces
mots
que
tu
m'as
dis
For
all
these
words
you
have
said
to
me
Ces
poèmes
que
tu
m'as
écrits
These
poems
you
have
written
me
Sans
jamais
oser
me
les
lire
Without
ever
daring
to
read
them
to
me
Pour
ce
bonheur
et
cette
joie
For
this
happiness
and
this
joy
Que
je
ressens
quand
je
te
vois
That
I
feel
when
I
see
you
Par
la
magie
de
ton
sourire
By
the
magic
of
your
smile
Je
t'aime,
je
t'aime,
je
t'aime
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
Je
t'aimerai
toujours
I
will
always
love
you
Pour
cette
tendre
complicité
For
this
tender
complicity
Tout
ce
que
tu
m'as
apporté
Everything
you
have
brought
me
Et
pour
tous
nos
éclats
de
rire
And
for
all
our
bursts
of
laughter
Pour
tes
folies
et
tes
excès
For
your
follies
and
your
excesses
Cette
joie
que
tu
m'as
donnée
This
joy
that
you
have
given
me
En
m'entraînant
dans
tes
délires
By
training
me
into
your
delirium
Je
t'aime,
je
t'aime,
je
t'aime
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
Je
t'aimerai
toujours
I
will
always
love
you
Je
ne
peux
pas
imaginer
I
cannot
imagine
myself
De
vivre
un
seul
jour
loin
de
toi
Living
a
single
day
without
you
Mon
cœur
n'y
résisterait
pas
My
heart
would
not
resist
it
Je
ne
peux
pas
imaginer
I
cannot
imagine
Que
ce
soit
un
autre
que
toi
That
it
is
another
than
you
Qui
puisse
me
serrer
dans
ses
bras
Who
can
hold
me
in
his
arms
Pour
avoir
donné
à
ma
vie
For
giving
my
life
Tant
de
bonheur
et
tant
d'envie
So
much
happiness
and
so
much
desire
À
chaque
jour,
chaque
seconde
Each
day,
each
second
Et
pour
m'avoir
appris
aussi
And
for
teaching
me
too
À
oublier
les
interdits
To
forget
the
forbidden
Comme
si
l'on
était
seuls
au
monde
As
if
we
were
alone
in
the
world
Je
t'aime,
je
t'aime,
je
t'aime
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
Je
t'aimerai
toujours
I
will
always
love
you
Je
t'aime,
je
t'aime,
je
t'aime
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
Je
t'aimerai
toujours
I
will
always
love
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gérard Salesses, Jean-françois Porry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.