Hélène - La route de San Francisco - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hélène - La route de San Francisco




La route de San Francisco
Дорога в Сан-Франциско
C'était en plein été
Стоял разгар лета,
La route rougeoyait
Дорога пылала,
Et toute seule je marchais
И я шла одна,
Sans savoir aller
Не зная пути.
Il est venu vers moi
Ты подошел ко мне,
Et sans savoir pourquoi
И сама не знаю почему,
J'ai su que c'était lui que j'attendais
Я поняла, что это ты, кого я ждала.
Californie
Калифорния,
Sous le soleil du mois d'août
Под солнцем августа,
On a marché sur la route
Мы шли по дороге
De San Francisco
В Сан-Франциско.
Comme deux amis
Как два друга,
C'était le destin sans doute
Это была, без сомнения, судьба,
Qui nous a mis sur la route
Что свела нас на дороге
De San Francisco
В Сан-Франциско.
On a marché ensemble
Мы шли вместе,
Un moment sans rien dire
Мгновение, ничего не говоря,
Et c'est lui il me semble
И, кажется, это ты,
Qui m'a fait un sourire
Мне улыбнулся.
Je n'ai pas résisté
Я не устояла,
Quand il m'a pris la main
Когда ты взял меня за руку.
Le soleil se couchait
Солнце садилось
Sur le chemin
На нашем пути.
Californie
Калифорния,
Sous le soleil du mois d'août
Под солнцем августа,
On a marché sur la route
Мы шли по дороге
De San Francisco
В Сан-Франциско.
Comme deux amis
Как два друга,
C'était le destin sans doute
Это была, без сомнения, судьба,
Qui nous a mis sur la route
Что свела нас на дороге
De San Francisco
В Сан-Франциско.
La nuit s'est refermée
Ночь опустилась
Sur nos corps enlacés
На наши сплетенные тела.
Je sais que je l'oublierai jamais
Я знаю, что никогда тебя не забуду.
Californie
Калифорния,
Sous le soleil du mois d'août
Под солнцем августа,
On a marché sur la route
Мы шли по дороге
De San Francisco
В Сан-Франциско.
Comme deux amis
Как два друга,
C'était le destin sans doute
Это была, без сомнения, судьба,
Qui nous a mis sur la route
Что свела нас на дороге
De San Francisco
В Сан-Франциско.
Californie
Калифорния,
Sous le soleil du mois d'août
Под солнцем августа,
On a marché sur la route
Мы шли по дороге
De San Francisco
В Сан-Франциско.
Comme deux amis
Как два друга,
C'était le destin sans doute
Это была, без сомнения, судьба,
Qui nous a mis sur la route
Что свела нас на дороге
De San Francisco
В Сан-Франциско.
Californie
Калифорния,
Sous le soleil du moi d'août
Под солнцем августа,
On a marché sur la route
Мы шли по дороге
De Sans Francisco
В Сан-Франциско.





Writer(s): Gérard Salesses, Jean-françois Porry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.