Hélène - Partir Avec Toi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hélène - Partir Avec Toi




Partir avec toi
С тобой
Décider un beau matin
Решив прекрасное утро
De tout quitter pour faire un beau voyage lointain
Бросить все, чтобы отправиться в прекрасное далекое путешествие
Partir avec toi
С тобой
S′en aller main dans la main
Уходя рука об руку
En sachant qu'on resterai ensemble sur le même chemin
Зная, что мы останемся вместе на одном пути
Partir avec toi
С тобой
Comme si l′on oubliait tout
Словно забыв обо всем
Partir avec toi
С тобой
Pour ne plus penser qu'à nous
Чтобы больше не думать только о нас
Partir avec toi
С тобой
Pour s'en aller un beau matin main dans la main
Чтобы уйти в одно прекрасное утро рука об руку
Partir avec toi
С тобой
Et ne plus penser à rien
И больше ни о чем не думать
D′autre que d′être heureux et de se sentir bien
Кроме того, чтобы быть счастливым и чувствовать себя хорошо
Partir avec toi
С тобой
Et n'avoir pour seul destin
И иметь только судьбу
Que le bonheur de se retrouver encore le lendemain
Что счастье снова встретиться на следующий день
Partir avec toi
С тобой
Comme si l′on oubliait tout
Словно забыв обо всем
Partir avec toi
С тобой
Pour ne plus penser qu'à nous
Чтобы больше не думать только о нас
Partir avec toi
С тобой
Pour s′en aller un beau matin main dans la main
Чтобы уйти в одно прекрасное утро рука об руку
Partir avec toi vers des terres lointaines
Уйти с тобою в далекие земли
Laisser s'envoler les jours et les semaines
Пусть улетают дни и недели
Partir avec toi sans penser à demain
Уйти с тобой, не думая о завтрашнем дне
Partir avec toi un beau matin main dans la main
Уйти с тобой в одно прекрасное утро рука об руку
Partir avec toi
С тобой
Décider un beau matin
Решив прекрасное утро
De tout quitter pour faire ensemble un beau voyage lointain
Бросить все, чтобы вместе отправиться в прекрасное далекое путешествие
Partir avec toi
С тобой
S′en aller main dans la main
Уходя рука об руку
En sachant qu'on restera ensemble sur le même chemin
Зная, что мы останемся вместе на одном пути
PaComme si l'on oubliait tout
Если бы мы забыли все
Partir avec toi
С тобой
Pour ne plus penser qu′à nous
Чтобы больше не думать только о нас
Partir avec toi
С тобой
Pour s′en aller un beau matin main dans la main
Чтобы уйти в одно прекрасное утро рука об руку
Partir avec toi
С тобой
Et ne plus penser à rien
И больше ни о чем не думать
D'autre que d′être heureux et de se sentir bien
Кроме того, чтобы быть счастливым и чувствовать себя хорошо
Partir avec toi
С тобой
Et n'avoir pour seul destin
И иметь только судьбу
Que le bonheur de se retrouver encore le lendemain
Что счастье снова встретиться на следующий день
Partir avec toi
С тобой
Comme si l′on oubliait tout
Словно забыв обо всем
Partir avec toi
С тобой
Pour ne plus penser qu'à nous
Чтобы больше не думать только о нас
Partir avec toi
С тобой
Pour s′en aller un beau matin main dans la main
Чтобы уйти в одно прекрасное утро рука об руку
Partir avec toi vers des terres lointaines
Уйти с тобою в далекие земли
Laisser s'envoler les jours et les semaines
Пусть улетают дни и недели
Partir avec toi sans penser à demain
Уйти с тобой, не думая о завтрашнем дне
Partir avec toi un beau matin main dans la main
Уйти с тобой в одно прекрасное утро рука об руку
Partir avec toi
С тобой
Décider un beau matin
Решив прекрасное утро
De tout quitter pour faire ensemble un beau voyage lointain
Бросить все, чтобы вместе отправиться в прекрасное далекое путешествие
Partir avec toi
С тобой
S'en aller main dans la main
Уходя рука об руку
En sachant qu′on restera ensemble sur le même chemin
Зная, что мы останемся вместе на одном пути
Partir avec toi
С тобой
Comme si l′on oubliait tout
Словно забыв обо всем
Partir avec toi
С тобой
Pour ne plus penser qu'à nous
Чтобы больше не думать только о нас
Partir avec toi
С тобой
Pour s′en aller un beau matin main dans la main
Чтобы уйти в одно прекрасное утро рука об руку
Partir avec toi vers des terres lointaines
Уйти с тобою в далекие земли
Laisser s'envoler les jours et les semaines
Пусть улетают дни и недели
Partir avec toi sans penser à demain
Уйти с тобой, не думая о завтрашнем дне
Partir avec toi un beau matin main dans la main
Уйти с тобой в одно прекрасное утро рука об руку
Partira avec toi
Уйдет с тобой
Décider un beau matin
Решив прекрасное утро
De tout quitter pour faire ensemble un beau voyage lointain
Бросить все, чтобы вместе отправиться в прекрасное далекое путешествие
Partir avec toi
С тобой
S′en aller main dans la main
Уходя рука об руку
En sachant qu'on restera ensemble sur le même chemin
Зная, что мы останемся вместе на одном пути
Partir avec toi
С тобой
Comme si l′on oubliait tout
Словно забыв обо всем
Partir avec toi
С тобой
Pour ne plus penser qu'à nous
Чтобы больше не думать только о нас
Partir avec toi
С тобой
Pour s'en aller un beau matin main dans la main
Чтобы уйти в одно прекрасное утро рука об руку
Partir avec toi
С тобой
Pour s′en aller un beau matin main dans la main
Чтобы уйти в одно прекрасное утро рука об руку
Partir avec toi
С тобой
Pour s′en aller un beau matin main dans la main
Чтобы уйти в одно прекрасное утро рука об руку
Partir avec toi
С тобой
Pour s'en aller un beau matin main dans lamain
Чтобы уйти в одно прекрасное утро рука в lamain
Partir avec toi
С тобой
Pour s′en aller un beau matin main dans la main
Чтобы уйти в одно прекрасное утро рука об руку
Partir avec toi
С тобой
Pour s'en aller un beau matin main dans la main
Чтобы уйти в одно прекрасное утро рука об руку
Partir avec toi
С тобой
Décider un beau matin
Решив прекрасное утро
De tout quitter pour faire un beau voyage lointain
Бросить все, чтобы отправиться в прекрасное далекое путешествие
Partir avec toi
С тобой
S′en aller main dans la main
Уходя рука об руку
En sachant qu'on resterai ensemble sur le même chemin
Зная, что мы останемся вместе на одном пути
Partir avec toi
С тобой
Comme si l′on oubliait tout
Словно забыв обо всем
Partir avec toi
С тобой
Pour ne plus penser qu'à nous
Чтобы больше не думать только о нас
Partir avec toi
С тобой
Pour s'en aller un beau matin main dans la main
Чтобы уйти в одно прекрасное утро рука об руку
Partir avec toi
С тобой
Et ne plus penser à rien
И больше ни о чем не думать
D′autre que d′être heureux et de se sentir bien
Кроме того, чтобы быть счастливым и чувствовать себя хорошо
Partir avec toi
С тобой
Et n'avoir pour seul destin
И иметь только судьбу
Que le bonheur de se retrouver encore le lendemain
Что счастье снова встретиться на следующий день
Partir avec toi
С тобой
Comme si l′on oubliait tout
Словно забыв обо всем
Partir avec toi
С тобой
Pour ne plus penser qu'à nous
Чтобы больше не думать только о нас
Partir avec toi
С тобой
Pour s′en aller un beau matin main dans la main
Чтобы уйти в одно прекрасное утро рука об руку
Partir avec toi vers des terres lointaines
Уйти с тобою в далекие земли
Laisser s'envoler les jours et les semaines
Пусть улетают дни и недели
Partir avec toi sans penser à demain
Уйти с тобой, не думая о завтрашнем дне
Partir avec toi un beau matin main dans la main
Уйти с тобой в одно прекрасное утро рука об руку
Partir avec toi
С тобой
Décider un beau matin
Решив прекрасное утро
De tout quitter pour faire ensemble un beau voyage lointain
Бросить все, чтобы вместе отправиться в прекрасное далекое путешествие
Partir avec toi
С тобой
S′en aller main dans la main
Уходя рука об руку
En sachant qu'on restera ensemble sur le même chemin
Зная, что мы останемся вместе на одном пути
Partir avec toi
С тобой
Comme si l'on oubliait tout
Словно забыв обо всем





Writer(s): gérard salesses, jean-françois porry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.