Hélène - Pour l'amour d'un garçon (Générique TV de "Hélène et les garçons") - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hélène - Pour l'amour d'un garçon (Générique TV de "Hélène et les garçons")




Une fille,
Девочка,
ça a le coeur tout rempli de chansons
у этого сердца все наполнено песнями
Qui refleurissent à toutes les saisons,
Которые отражаются во все времена года,
Pour l′amour d'un garçon.
Ради мальчика.
Une fille,
Девочка,
ça a les yeux tout remplis de bonheur,
глаза у него наполнены счастьем.,
Quand, un matin, elle sent battre son coeur,
Когда однажды утром она почувствовала, как бьется ее сердце,
Pour l′amour d'un garçon.
Ради мальчика.
Ca peut, parfois, n'être plus que chagrin
Иногда это может быть просто горем
Lorsque personne ne lui tient la main.
Когда никто не держит ее за руку.
Une fille,
Девочка,
C′est si fragile et si tendre à la fois,
Она такая хрупкая и такая нежная одновременно,
Et ça peut tellement souffrir quelques fois,
И это может так сильно пострадать несколько раз,
Pour l′amour d'un garçon.
Ради мальчика.
Ca peut, parfois, n′être plus que chagrin
Иногда это может быть просто горем
Lorsque personne ne lui tient la main.
Когда никто не держит ее за руку.
Une fille,
Девочка,
ça peut aussi avoir le coeur brisé
это также может иметь разбитое сердце
Et passer toutes ses nuits à pleurer
И проводить все свои ночи в слезах
Pour l'amour d′un garçon.
Ради мальчика.
Une fille,
Девочка,
ça rêve de passer toute sa vie,
он мечтает провести всю свою жизнь,
Sans dire un mot, tout tendrement blottie
Не говоря ни слова, все нежно прижималась
Dans les bras d'un garçon.
В объятиях мальчика.
Toute une vie dans les bras d′un garçon.
Всю жизнь в объятиях мальчика.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.