Hélène Rollès - Ce train qui s'en va - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hélène Rollès - Ce train qui s'en va




Ce train qui s'en va
This train that's leaving
Je n'aurai pas venir
I shouldn't have come
J'aurai savoir mentir
I should have known to lie
Ne laisser que ton sourire
To leave only your smile
Vivre dans mes souvenirs
To live in my memories
J'aurai laisser l'espoir
I should have let hope
Adoucir les au revoir
Soften the goodbyes
Ce train qui s'en va
This train that's leaving
C'est un peu de moi
Is a little bit of me
Qui part (qui part)
That's leaving (that's leaving)
Qui part (qui part)
That's leaving (that's leaving)
Je savais que ce serai
I knew it would be
Difficile mais je pensais
Difficult but I thought
Que je saurais te cacher
That I would know how to hide from you
Le plus grand de mes secrets
The greatest of my secrets
Mais à quoi bon te mentir
But what's the point of lying to you
C'est dur de te voir partir
It's hard to see you go
Ce train qui s'en va
This train that's leaving
C'est un peu de moi
Is a little bit of me
Qui part (qui part)
That's leaving (that's leaving)
Qui part (qui part)
That's leaving (that's leaving)
Et avant que ne coule une larme
And before a tear falls
Dans ton sourire qui me désarme
In your smile that disarms me
Je cherche un peu de réconfort
I'm looking for a little comfort
Dans tes bras je veux me blottir
I want to cuddle in your arms
Pour mieux garder le souvenir
To better keep the memory
De toute la chaleur de ton corp
Of all the warmth of your body
Ce train qui s'en va
This train that's leaving
C'est un peu de moi
Is a little bit of me
Qui part (qui part)
That's leaving (that's leaving)
Qui part (qui part)
That's leaving (that's leaving)
Je n'aurai pas venir
I shouldn't have come
J'aurai savoir mentir
I should have known to lie
Ne laisser que ton sourire
To leave only your smile
Vivre dans mes souvenirs
To live in my memories
J'ai beau essayer d'y croire
I try to believe it
Je sais bien qu'il est trop tard
I know it's too late
Ce train qui s'en va
This train that's leaving
C'est un peu de moi
Is a little bit of me
Qui part (qui part)
That's leaving (that's leaving)
Qui part (qui part)
That's leaving (that's leaving)
Qui part (qui part)
That's leaving (that's leaving)
Qui part (qui part)
That's leaving (that's leaving)
Qui part (qui part)
That's leaving (that's leaving)





Writer(s): Gérard Salesses, Jean-françois Porry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.