Hélène Ségara & Biagio Antonacci - Quand tu dis mon nom - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hélène Ségara & Biagio Antonacci - Quand tu dis mon nom




Quand tu dis mon nom
Когда ты произносишь мое имя
Il y a toujours des murs dressés sur le chemin
На пути всегда встречаются стены,
Des peurs et des blessures
Страхи и раны.
Aujourd'hui et demain
Сегодня и завтра,
La vie et ses rouleaux
Жизнь и ее волны.
J'étais dans son bateau
Я была в ее лодке
Au milieu de l'hiver
Посреди зимы,
Attendant les jours plus beaux
Ожидая лучших дней.
Oggi sono qui per ricordarti che
Сегодня я здесь, чтобы напомнить тебе, что
L'ultimo rancore l'ho meso via
Последнюю обиду я отпустила
Da un po'
Уже давно.
Oggi sono qui per dividermi
Сегодня я здесь, чтобы разделить
Ancora con te
Еще немного времени с тобой.
Et tu viens par un beau matin
И ты приходишь прекрасным утром,
M'offrir encore tant d'illusions
Даря мне столько иллюзий.
Non ragionare amore mio
Не раздумывай, мой любимый,
Lascia che accada
Позволь этому случиться.
Tous les mots qui se mêlent aux tiens, tout cet amour et ces chansons
Все слова, что смешиваются с твоими, вся эта любовь и эти песни,
Je sais déjà que tout va bien
Я уже знаю, что все будет хорошо,
Quand tu dis mon nom
Когда ты произносишь мое имя.
Occhi rubati
Украденные взгляды,
Quand tu me dis...
Когда ты говоришь мне...
Mani sudate
Вспотевшие ладони,
Quand tu me dis...
Когда ты говоришь мне...
Quand tu dis mon nom
Когда ты произносишь мое имя.
Je cherche encore le sens et j'ai mille questions
Я все еще ищу смысл и у меня тысяча вопросов,
L'emozione è forte e ti risponderà
Эмоции сильны, и они ответят тебе.
Porte les silences
Выдержи молчание,
E' bellissimo
Это прекрасно.
Il y a tant d'émotions
Столько эмоций,
Non ragionare amore mio
Не раздумывай, мой любимый,
Non ragionare segui dio
Не раздумывай, следуй за Богом.
Nessun amore è facile
Никакая любовь не бывает легкой,
Porta dolore
Она приносит боль.
Tous les mots qui se mêlent aux tiens
Все слова, что смешиваются с твоими,
Tout cet amour et ces chansons
Вся эта любовь и эти песни,
Je sais déjà que tout va bien
Я уже знаю, что все будет хорошо,
Quand tu dis mon nom
Когда ты произносишь мое имя.
Deux cœurs qui se ressemblent
Два сердца, так похожих,
Deux cœurs qui cherchent ensemble
Два сердца, что ищут вместе.
Chiamami per nome
Назови меня по имени,
Quand tu me dis
Когда ты говоришь мне...
Questo mio coraggio
Эта моя смелость
Ti proteggerà
Защитит тебя.
Quand tu dis mon nom,
Когда ты произносишь мое имя,
Quand tu dis mon nom
Когда ты произносишь мое имя,
Ti proteggerà
Защитит тебя.
Et tu viens par un beau matin
И ты приходишь прекрасным утром,
M'offrir encore tant d'illusions
Даря мне столько иллюзий.
Non ragionare amore mio
Не раздумывай, мой любимый,
Non ragionare
Не раздумывай,
Perché la vita è un altimo
Потому что жизнь - это вздох,
Perché la vita ha fantasia
Потому что жизнь полна фантазий.
Je sais déjà que tout va bien
Я уже знаю, что все будет хорошо,
Quand tu ds mon nom
Когда ты произносишь мое имя.
Chiamami adesso
Назови меня сейчас,
Quand tu me dis...
Когда ты говоришь мне...
Chiamami adesso
Назови меня сейчас,
Quand tu me dis...
Когда ты говоришь мне...
Quand tu dis mon nom
Когда ты произносишь мое имя.
Chiama il mio nome
Назови мое имя.





Writer(s): Davide Esposito, François Welgryn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.