Hélène Ségara & Biagio Antonacci - Quand tu dis mon nom - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hélène Ségara & Biagio Antonacci - Quand tu dis mon nom




Il y a toujours des murs dressés sur le chemin
На пути всегда стоят стены
Des peurs et des blessures
Страхи и раны
Aujourd'hui et demain
Сегодня и завтра
La vie et ses rouleaux
Жизнь и ее свитки
J'étais dans son bateau
Я был в его лодке.
Au milieu de l'hiver
В середине зимы
Attendant les jours plus beaux
Ожидание лучших дней
Oggi sono qui per ricordarti che
Огги СОНО кто Пер рикордарти че
L'ultimo rancore l'ho meso via
Ультимо обижает Хо месо ВИА
Da un po'
Да по'
Oggi sono qui per dividermi
Oggi sono per которые dividermi
Ancora con te
Анкора кон те
Et tu viens par un beau matin
И ты приходишь в прекрасное утро
M'offrir encore tant d'illusions
Еще столько иллюзий
Non ragionare amore mio
Non ragionare amore mio
Lascia che accada
Lascia che accada
Tous les mots qui se mêlent aux tiens, tout cet amour et ces chansons
Все слова, которые смешиваются с твоими, вся эта любовь и песни
Je sais déjà que tout va bien
Я уже знаю, что все хорошо
Quand tu dis mon nom
Когда ты произносишь мое имя
Occhi rubati
Окчи рубати
Quand tu me dis...
Когда ты мне говоришь...
Mani sudate
Мани судате
Quand tu me dis...
Когда ты мне говоришь...
Quand tu dis mon nom
Когда ты произносишь мое имя
Je cherche encore le sens et j'ai mille questions
Я все еще ищу смысл, и у меня есть тысяча вопросов
L'emozione è forte e ti risponderà
Эмоциональное и сильное и risponderà
Porte les silences
Несет молчание
E' bellissimo
Е ' Беллиссимо
Il y a tant d'émotions
Есть так много эмоций
Non ragionare amore mio
Non ragionare amore mio
Non ragionare segui dio
Non ragionare segui dio
Nessun amore è facile
Nessun amore è facile
Porta dolore
Порта долоре
Tous les mots qui se mêlent aux tiens
Все слова, которые смешиваются с твоими
Tout cet amour et ces chansons
Вся эта любовь и песни
Je sais déjà que tout va bien
Я уже знаю, что все хорошо
Quand tu dis mon nom
Когда ты произносишь мое имя
Deux cœurs qui se ressemblent
Два сердца, которые похожи друг на друга
Deux cœurs qui cherchent ensemble
Два сердца, глядя вместе
Chiamami per nome
Чиамами Пер номе
Quand tu me dis
Когда ты говоришь мне
Questo mio coraggio
Questo mio coraggio
Ti proteggerà
Ti proteggerà
Quand tu dis mon nom,
Когда ты произносишь мое имя,
Quand tu dis mon nom
Когда ты произносишь мое имя
Ti proteggerà
Ti proteggerà
Et tu viens par un beau matin
И ты приходишь в прекрасное утро
M'offrir encore tant d'illusions
Еще столько иллюзий
Non ragionare amore mio
Non ragionare amore mio
Non ragionare
Non ragionare
Perché la vita è un altimo
Взгромоздился на альтимо.
Perché la vita ha fantasia
Взгромоздился на Вита ха фантазия
Je sais déjà que tout va bien
Я уже знаю, что все хорошо
Quand tu ds mon nom
Когда ты называешь мое имя
Chiamami adesso
Чиамами адессо
Quand tu me dis...
Когда ты мне говоришь...
Chiamami adesso
Чиамами адессо
Quand tu me dis...
Когда ты мне говоришь...
Quand tu dis mon nom
Когда ты произносишь мое имя
Chiama il mio nome
Чиама иль Мио номе





Writer(s): Davide Esposito, François Welgryn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.