Paroles et traduction Hélène Ségara feat. Joe Dassin - À toi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
À
la
façon
que
tu
as
d'être
belle
To
the
way
you're
beautiful
À
la
façon
que
tu
as
d'être
à
moi
To
the
way
you're
mine
À
tes
mots
tendres
un
peu
artificiels,
quelquefois
To
your
gentle
words,
a
little
artificial,
sometimes
À
la
petite
fille
que
j'étais
To
the
little
girl
I
was
À
celle
que
je
suis
encore
souvent
To
the
one
I
still
am
often
À
mon
passé,
à
mes
secrets,
à
mes
anciens
princes
charmants
To
my
past,
to
my
secrets,
to
my
former
charming
princes
À
la
vie,
à
l'amour
To
life,
to
love
À
nos
nuits,
à
nos
jours
To
our
nights,
to
our
days
À
l'éternel
retour
de
la
chance
To
the
eternal
return
of
luck
À
l'enfant
qui
viendra
To
the
child
who
will
come
Qui
nous
ressemblera
Who
will
resemble
us
Qui
sera
à
la
fois
toi
et
moi
Who
will
be
both
you
and
me
À
la
folie
dont
tu
es
la
raison
To
the
madness
for
which
you
are
the
reason
À
mes
colères
sans
savoir
pourquoi
To
my
anger
without
knowing
why
À
mes
silences
et
à
mes
trahisons,
quelquefois
To
my
silences
and
my
betrayals,
sometimes
Au
temps
que
j'ai
passé
à
te
chercher
To
the
time
I
spent
looking
for
you
Aux
qualités
dont
tu
te
moques
bien
To
the
qualities
you
don't
care
about
Aux
défauts
que
je
t'ai
caché,
à
mes
idées
de
baladin
To
the
flaws
I've
hidden
from
you,
to
my
wandering
ideas
À
la
vie,
à
l'amour
To
life,
to
love
À
nos
nuits,
à
nos
jours
To
our
nights,
to
our
days
À
l'éternel
retour
de
la
chance
To
the
eternal
return
of
luck
À
l'enfant
qui
viendra
To
the
child
who
will
come
Qui
nous
ressemblera
Who
will
resemble
us
Qui
sera
à
la
fois
toi
et
moi
Who
will
be
both
you
and
me
Aux
souvenirs
que
nous
allons
nous
faire
To
the
memories
we
are
going
to
make
À
l'avenir
et
au
présent
surtout
To
the
future
and
the
present
most
of
all
À
la
santé
de
cette
vieille
Terre,
qui
s'en
fout
To
the
health
of
this
old
Earth,
who
cares
nothing
À
nos
espoirs
et
à
nos
illusions
To
our
hopes
and
illusions
À
notre
prochain
premier
rendez-vous
To
our
next
first
date
À
la
santé
de
ces
millions
d'amoureux,
qui
sont
comme
nous
To
the
health
of
these
millions
of
lovers,
who
are
like
us
À
la
façon
dont
tu
me
trouves
belle
(à
la
façon)
To
the
way
you
find
me
beautiful
(to
the
way)
À
la
façon
que
tu
as
d'être
à
moi
(tu
as
d'être
à
moi)
To
the
way
you
are
mine
(you
are
mine)
À
tes
mots
tendres
un
peu
artificiels
(artificiels),
quelquefois
(quelquefois)
To
your
gentle
words
a
little
artificial
(artificial),
sometimes
(sometimes)
À
la
petite
fille
que
j'étais
To
the
little
girl
I
was
À
celle
que
je
suis
encore
souvent
To
the
one
I
still
am
often
À
mon
passé,
à
mes
secrets,
à
mes
anciens
princes
charmants
To
my
past,
to
my
secrets,
to
my
former
charming
princes
Hoho
hoho
ho
Hoho
hoho
ho
À
toi
(À
la
petite
fille
que
j'étais)
To
you
(to
the
little
girl
I
was)
À
toi
(À
celle
que
je
suis
encore
souvent)
To
you
(to
the
one
I
still
am
often)
À
toi
(À
mon
passé,
à
mes
secrets)
To
you
(to
my
past,
to
my
secrets)
À
toi
(À
mes
anciens
princes
charmants)
To
you
(to
my
former
charming
princes)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leroyer Pierre Charles Marcel Napoleon, Lemesle Claude Jacques Raoul, Baudlot Jean Andre, Dassin Joseph Ira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.