Hélène Ségara - Ancora - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hélène Ségara - Ancora




Ancora
Ещё
È notte alta e sono sveglio,
Глубокая ночь, а я не сплю,
Sei sempre tu il mio chiodo fisso,
Ты по-прежнему мой навязчивый сон,
Insieme a te ci stavo meglio,
С тобой мне было намного лучше,
E più ti penso e più ti voglio,
И чем больше я думаю о тебе, тем больше тебя хочу,
Tutto il casino fatto per averti,
Вся эта суматоха, чтобы заполучить тебя,
Per questo amore che era un frutto acerbo,
Ради этой любви, что была незрелым плодом,
E adesso che ti voglio bene, io ti perdo.
И теперь, когда я люблю тебя, я тебя теряю.
Ancora, ancora, ancora,
Ещё, ещё, ещё,
Perché io da quella sera
Потому что с того вечера
Non ho fatto più l'amore senza te,
Я больше не занималась любовью без тебя,
E non me ne frega niente, senza te,
И мне всё равно, без тебя,
Anche se incontrassi un angelo, direi:
Даже если бы я встретила ангела, я бы сказала:
Non mi fai volare in alto quanto lei.
Ты не заставишь меня летать так высоко, как он.
È notte alta e sono sveglio,
Глубокая ночь, а я не сплю,
E mi rivesto e mi rispoglio,
Я одеваюсь и снова раздеваюсь,
Mi fa smaniare questa voglia,
Меня сводит с ума это желание,
E prima o poi farò lo sbaglio,
И рано или поздно я совершу ошибку,
Di fare il pazzo e venir sottocasa,
Сойду с ума и приду к твоему дому,
Tirare sassi alla finestra accesa,
Буду бросать камни в освещённое окно,
Prendere a calci la tua porta, chiusa, chiusa.
Буду пинать твою дверь, закрытую, закрытую.
Ancora, ancora, ancora,
Ещё, ещё, ещё,
Perché io da quella sera,
Потому что с того вечера
Non ho fatto più l'amore senza te.
Я больше не занималась любовью без тебя.
E non me ne frega niente, senza te
И мне всё равно, без тебя
Ancora, amore, ancora...
Ещё, любимый, ещё...
Uuuh
Ууу
Ancora, amore, ancora...
Ещё, любимый, ещё...





Writer(s): Francesco Migliacci, Claudio Mattone


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.