Hélène Ségara - Dans nos souvenirs - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hélène Ségara - Dans nos souvenirs




Dans nos souvenirs
In Our Memories
Lorsque dans mon lit
When in my bed
Arriver le soir,
Arrives in the evening,
Je les écoutai sans bruit
I listened to them without a sound
Qui racontait leur histoire,
Who told their story,
J′ignorai tout ce mépris
I ignored all the contempt
Que les miens avait subi
That my people had suffered
En silence,
In silence
La douleur,
Pain,
Peut on elle l'effacer
Can it be erased
Pas en pleures, ne changera leur passé
Not in tears, will not change their past
Dans mon cœur
In my heart
Tu la trouvera graver, cette souffrance
You will find it engraved, this suffering
Ain)
Ain)
Et si je t′aime aujourd'huiii
And if I love you todayyyy
Aussiii fort, ce que j'ai appris
As much what I learned
De vivre encore, avec nos souvenirs
To live again with our memories
Sans rien oublierrr!!!
Without forgetting anything!!!
Quand on s′aiiime (quand on s′aiiime)
When we love each other (when we love each other)
Je n'ai pas compris
I did not understand
Qu′ils ont efface
That they have erased
Lame de notre pays
The soul of our country
Et de mon peuple blesse
And of my wounded people
Des aujourd'hui j′ai grandi
From today on I have grown
Et meme si le monde oubli
And even if the world forgets
Moi j'y pennnse,
I still think about it
Dans mon coeur les racines de l′orient
In my heart the roots of the East
Freres et soeurs
Brothers and sisters
Orphelin de notre temps
Orphans of our time
La Terre pleure
The Earth weeps
Mouille par le meme sang
Wet by the same blood
De nos souffrances,
Of our suffering
Ain)
Ain)
Et si je t'aime aujourd'hui
And if I love you today
Aussiii fort, ce que j′ai appris
As much what I learned
De vivre encore, avec nos souvenirs
To live again with our memories
Sans rien oublierrr!!!
Without forgetting anything!!!
Quand on s′aiiime (quand on s'aiiime)
When we love each other (when we love each other)
Et si tu m′aime aujourd'hui
And if you love me today
Tu doit saavoir
You should know
Tout ces souvenirs
All these memories
Qui coule ennn moi
That flow within me
J′apprendrai a te dire
I will learn to tell you
Ce qui m'a blesse
What hurt me
Si tu m′aiiime (si tu m'aiiime)
If you love me (if you love me)
Ain)
Ain)
Et si je t'aime aujourd′hui
And if I love you todayyyy
Aussiii fort, ce que j′ai appris
As much what I learned
De vivre encore, avec nos souvenirs
To live again with our memories
Sans rien oublierrr!!!
Without forgetting anything!!!
Quand on s'aiiime (quand on s′aiiime)
When we love each other (when we love each other)





Writer(s): Helene Segara, Mathias Thomas Goudeau, Geraldine Potron


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.