Paroles et traduction Hélène Ségara - Dis-moi
Quel
jour
et
quelle
nuit
Какой
день
и
какая
ночь
Nous
aurait
échappé
Мы
бы
сбежали
Quel
mot
quel
non
dit
Какое
слово,
какое
не
сказанное
Entre
nous
se
serait
glissé
Между
нами
проскользнул
бы
Ce
qu'il
arrive
ce
soir
Что
происходит
сегодня
вечером
Je
te
perds
un
peu
Я
тебя
немного
теряю.
Un
peu
c'est
tout
Немного
это
все
Mais
un
peu
c'est
déjà
beaucoup
Но
немного
это
уже
много
Que
c'est
comme
avant
Что
это
как
раньше
Que
demain
nous
attend
Что
завтра
нас
ждет
Que
plus
fort
que
tout
Что
сильнее
всего
Tes
yeux
s'éclairent
encore
Твои
глаза
снова
загораются
À
l'amour
à
la
mort
К
любви
к
смерти
Que
ce
qu'on
ressent
Что
мы
чувствуем
Ne
s'éteint
jamais
vraiment
Никогда
не
выключается
по-настоящему
Ce
frison
là
qui
se
faufile
Тот
фризский,
что
крадется
S'en
ira
après
Уйдет
после
Je
veux
que
l'on
est
ce
pourvoir
Я
хочу,
чтобы
мы
были
такими
De
réenchanter
ce
qui
est
Переосмыслить
то,
что
J'aime
tellement
cette
histoire
Мне
так
нравится
эта
история
Je
te
perds
un
peu
Я
тебя
немного
теряю.
Un
peu
c'est
tout
Немного
это
все
Et
bientôt
j'espère
plus
du
tout
И
скоро
я
надеюсь
больше
на
всех
Que
c'est
comme
avant
Что
это
как
раньше
Que
demain
nous
attend
Что
завтра
нас
ждет
Que
plus
fort
que
tout
Что
сильнее
всего
Tes
yeux
s'éclairent
encore
Твои
глаза
снова
загораются
À
l'amour
à
la
mort
К
любви
к
смерти
Que
ce
qu'on
ressent
Что
мы
чувствуем
Ne
s'éteint
jamais
vraiment
Никогда
не
выключается
по-настоящему
Je
pousserais
les
nuages
Я
бы
толкнул
облака
Soufflerais
les
orages
Дунул
бы
грозы
Tu
es
mon
seul
voyage
Ты
моя
единственная
поездка
Sans
toi
le
reste
ne
vaut
rien
Без
тебя
остальное
ничего
не
стоит.
Que
c'est
comme
avant
Что
это
как
раньше
Que
demain
nous
attend
Что
завтра
нас
ждет
Que
rien
n'est
plus
grand
Что
ничто
не
больше
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): françois welgryn, helene segara
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.