Paroles et traduction Hélène Ségara - Espera La Lluvia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Espera La Lluvia
Wait for the Rain
No
para
de
mirar
al
cielo
por
si
pasa
una
nube
I
can't
stop
looking
at
the
sky,
in
case
a
cloud
passes
by
No
se
cansa
porque
Dios
lo
ha
hecho,
hoy
algo
se
produce
I
don't
get
tired
because
God
has
made
it,
today
something
is
happening
Puede
quedarse
así
esperando
en
el
silencio
I
can
stay
here
waiting
in
the
silence
La
hora
de
salir
hacia
un
porvenir
inmenso
The
time
to
leave
for
an
immense
future
Espera
la
lluvia,
espera
la
lluvia
Wait
for
the
rain,
wait
for
the
rain
Esta
noche
se
nota
en
el
aire,
perfume
de
rescate
Tonight
you
can
feel
it
in
the
air,
the
scent
of
rescue
Hay
que
esperar
que
la
vida
breve,
no
sea
un
disparate
We
must
hope
that
life
is
brief,
not
a
joke
Y
cuando
las
primeras
gotas
caen
por
la
carretera
And
when
the
first
drops
fall
on
the
highway
Se
aleja
con
la
ola,
y
es
como
si
durmiera,
como
si
durmiera
He
drives
away
with
the
wave,
and
it's
as
if
he's
sleeping,
as
if
he's
sleeping
Espera
la
lluvia,
espera
la
lluvia
Wait
for
the
rain,
wait
for
the
rain
Aprieta
los
puños,
no
quiere
que
se
le
escape
el
mundo
He
clenches
his
fists,
he
doesn't
want
the
world
to
escape
him
Espera
que
llueva,
He
waits
for
it
to
rain,
Se
quiere
llevar
hacia
la
vida
nueva
quien
quiera
viajar
He
wants
to
carry
himself
towards
a
new
life,
whoever
wants
to
travel
Espera
la
lluvia,
espera
la
lluvia
Wait
for
the
rain,
wait
for
the
rain
Espera
la
lluvia,
espera
la
lluvia
Wait
for
the
rain,
wait
for
the
rain
Espera
la
lluvia,
espera
la
lluvia
Wait
for
the
rain,
wait
for
the
rain
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): thierry geoffroy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.