Hélène Ségara - Humaine - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hélène Ségara - Humaine




Que jamais on ne me délivre
Что меня никогда не освободят
Des liens de mon enfance
Узы моего детства
Que jamais je n′ouvre le livre
Что я никогда не открою книгу
je comprendrai mes souffrances
Где я пойму свои страдания
Que jamais je ne puisse paraître
Что я никогда не смогу казаться
Ce que je ne suis pas
То, кем я не являюсь
Que je sois telle qu'on m′a faite
Пусть я буду такой, какой меня сделали
Et non telle qu'on me voit
И не такой, какой меня видят.
Que je ne me forge pas des armes
Чтобы я не ковал себе оружие
Pour endurcir mon coeur
Чтобы ожесточить мое сердце
Que je ne m'invente pas des larmes
Пусть я не выдумываю себе слез
Sous l′oeil des projecteurs
Под прицелом прожекторов
Que je ne devienne jamais de glace
Пусть я никогда не превращусь в лед.
Devant le vie qui saigne
Перед истекающей кровью жизнью
Que je reste toujours à ma palce
Чтобы я всегда оставался на своем месте
Parmi les gens que j′aime
Среди людей, которых я люблю
{Refrain:}
{Припев:}
C'est tout ce que je demande
Это все, о чем я прошу
Vivre l′amour peut m'attendre
Жить там, где меня может ждать любовь
En laissant pleurer mon coeur
Позволив моему сердцу плакать
Par le sang de ems douleurs
Кровью ЭМС боль
En restant seulement moi-même
Оставаясь только самим собой
Humaine, humaine
Человек, человек
Que jamais ne vienne le jour
Пусть никогда не наступит этот день
le temps me mangera
Где время съест меня
j′écrirai mes amours
Где я напишу свои любовные романы
Sur des feuilles d'agenda
На листах календаря
Que tous les diamants du monde
Что все бриллианты в мире
Dorment dans leur écrins
Спят в своих креслах
Que mes joies les plus profondes
Пусть мои самые глубокие радости
Me viennent de trois fois rien
Мне три раза ничего не приходило в голову
Que jamais je ne sache compter
Что я никогда не умел считать
Plus loin que jusqu′à deux
Дальше, чем до двух
Sans chercher à monter
Не пытаясь подняться
Qur la colline des dieux
Проклятый холм богов
Que sur les chemins du doute
Что на путях сомнения
J'avance mes rêves au cou
Я продвигаю свои мечты к шее
En rencontrant sur ma route
Встретившись на моем пути
Des gens semblables à vous
Люди, похожие на вас
{Refrain:}
{Припев:}
C'est tout ce que je demande
Это все, о чем я прошу
Vivre l′amour peut m′attendre
Жить там, где меня может ждать любовь
En laissant pleurer mon coeur
Позволив моему сердцу плакать
Par le sang de ems douleurs
Кровью ЭМС боль
En restant seulement moi-même
Оставаясь только самим собой
Humaine, humaine
Человек, человек





Writer(s): Christian Loigerot, Sylvain Lebel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.