Hélène Ségara - Je T'Aimerai - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hélène Ségara - Je T'Aimerai




Je T'Aimerai
I Will Love You
Je T′Aimerai
I Will Love You
Je T'Aimerai,
I will love you,
Jusqu′à m'user le cur
Until my heart is worn out
Je T'Aimerai,
I will love you,
Jusqu′à crever en laissant nos lueurs
Until I die, leaving our lights behind
Jusqu′à c' qu′il ne me reste
Until I have nothing left
Ni fierté, ni pudeur
No pride, no modesty
Ni même un petit geste
Not even a small gesture
Pour essuyer mes pleurs
To wipe away my tears
Je T'Aimerai
I will love you
Pour te faire oublier tes solitudes
To make you forget your loneliness
Et face au monde entier
And in the face of the whole world
Être ta certitude
To be your certainty
Et croire une dernière fois
And to believe one last time
Qu′un bonheur existait
That happiness existed
Même s'il meurt chaque fois
Even if it dies every time
Que tu oublies de m′aimer
That you forget to love me
Pour que le dernier nom
So that the last name
Qui brûla tout mon cur
That burned my whole heart
Me prenne ma raison
Take my reason
Sans laisser de douleurs
Without leaving any pain
Tu vois Je T'Aimerai
You see, I will love you
Comme on a plus jamais
As one never has again
Lorsque tout est perdu
When all is lost
Quand on a tant aimé,
When one has loved so much,
Que rien n'existe plus
That nothing exists anymore
Je T′Aimerai
I will love you
Comme un enfant aime
Like a child loves
Pour la première fois
For the first time
Sans craintes et sans passé
Without fear and without a past
Des mots purs pleins la voix
Words pure and full of voice
Jusqu′à ce qu'il ne me reste
Until I have nothing left
Ni liberté, ni choix
No freedom, no choice
Ni même un petit geste
Not even a small gesture
Pour m′éloigner de toi
To distance myself from you
Pour que le dernier nom
So that the last name
Qui brûla tout mon cur
That burned my whole heart
Me prenne ma raison
Take my reason
Sans laisser de douleurs
Without leaving any pain
Tu vois Je T'Aimerai
You see, I will love you
Comme on a plus jamais
As one never has again
Lorsque tout est perdu
When all is lost
Quand on a tant aimé,
When one has loved so much,
Que rien n′existe plus
That nothing exists anymore
Je T'Aimerai
I will love you
Jusqu′au dernier regard
Until the last look
En t'offrant de tuer mon cur
Offering you to kill my heart
D'un "au revoir"
With a "goodbye"
D′un "au revoir"
With a "goodbye"





Writer(s): Helene Segara, Thierry Geoffroy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.