Hélène Ségara - Je vous aime adieu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hélène Ségara - Je vous aime adieu




Je vous aime adieu
Я люблю вас, прощайте
Je vous aime, adieu
Я люблю вас, прощайте
Ce sera bien mieux comme ça
Так будет намного лучше
Je veux garder ce feu
Я хочу сохранить этот огонь
Qui loin de vous me survivra
Который, вдали от вас, будет жить во мне
Je vous aime vraiment
Я действительно люблю вас
Mais je peux pas rester
Но я не могу оставаться здесь
Le monde est tellement grand
Мир так велик
Que je m′y perdrais dans vos bras
Что я потеряюсь в ваших объятиях
C'était écrit ce qui se passe entre nous
То, что происходит между нами, было предначертано
On rêvait d′infini mais c'était pas pour nous
Мы мечтали о бесконечности, но это не для нас
C'était écrit mais effaçons tout
Это было предначертано, но давайте все сотрем
Dites-moi juste oui, je m′en remets à vous
Просто скажите мне "да", и я положусь на вас
Je vous aime, adieu
Я люблю вас, прощайте
Je vous aimerais toujours
Я всегда буду любить вас
Du début à la fin
От начала до конца
Quitte à compter ces jours
Даже если придется считать эти дни
j′aurais pu me sentir bien
Когда я могла бы чувствовать себя хорошо
Je vous aime à tel point
Я люблю вас настолько сильно
J'ai peur de vous toucher
Что боюсь прикоснуться к вам
Alors ne brisez rien
Поэтому не разрушайте ничего
Si vous me comprenez, partez
Если вы меня понимаете, уходите
C′était écrit ce qui se passe entre nous
То, что происходит между нами, было предначертано
On arrête la partie, faut plus qu'on rejoue
Мы останавливаем игру, нам больше не нужно играть
C′était écrit, arrêtons, c'est tout
Это было предначертано, давайте остановимся, вот и все
Donnez-moi un jour des nouvelle de vous
Дайте мне когда-нибудь знать о себе
Je vous aime, adieu
Я люблю вас, прощайте
Je vous aime, adieu
Я люблю вас, прощайте
Je vous aime, adieu
Я люблю вас, прощайте
C′était écrit ce qu'il se passe entre nous
То, что происходит между нами, было предначертано
On arrête la partie, faut plus qu'on rejoue
Мы останавливаем игру, нам больше не нужно играть
C′était écrit, arrêtons c′est tout
Это было предначертано, давайте остановимся, вот и все
Donnez-moi un jour des nouvelle de vous
Дайте мне когда-нибудь знать о себе
Je vous aime, adieu (je vous aime, adieu)
Я люблю вас, прощайте люблю вас, прощайте)
Je vous aime, adieu (je vous aime, adieu)
Я люблю вас, прощайте люблю вас, прощайте)
Je vous aime, adieu
Я люблю вас, прощайте
Je vous aime, adieu
Я люблю вас, прощайте





Writer(s): thierry geoffroy, christian vié, christian loigerot, helene segara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.