Paroles et traduction Hélène Ségara - Je vous aime adieu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je vous aime adieu
Я люблю вас, прощайте
Je
vous
aime,
adieu
Я
люблю
вас,
прощайте
Ce
sera
bien
mieux
comme
ça
Так
будет
намного
лучше
Je
veux
garder
ce
feu
Я
хочу
сохранить
этот
огонь
Qui
loin
de
vous
me
survivra
Который,
вдали
от
вас,
будет
жить
во
мне
Je
vous
aime
vraiment
Я
действительно
люблю
вас
Mais
je
peux
pas
rester
là
Но
я
не
могу
оставаться
здесь
Le
monde
est
tellement
grand
Мир
так
велик
Que
je
m′y
perdrais
dans
vos
bras
Что
я
потеряюсь
в
ваших
объятиях
C'était
écrit
ce
qui
se
passe
entre
nous
То,
что
происходит
между
нами,
было
предначертано
On
rêvait
d′infini
mais
c'était
pas
pour
nous
Мы
мечтали
о
бесконечности,
но
это
не
для
нас
C'était
écrit
mais
effaçons
tout
Это
было
предначертано,
но
давайте
все
сотрем
Dites-moi
juste
oui,
je
m′en
remets
à
vous
Просто
скажите
мне
"да",
и
я
положусь
на
вас
Je
vous
aime,
adieu
Я
люблю
вас,
прощайте
Je
vous
aimerais
toujours
Я
всегда
буду
любить
вас
Du
début
à
la
fin
От
начала
до
конца
Quitte
à
compter
ces
jours
Даже
если
придется
считать
эти
дни
Où
j′aurais
pu
me
sentir
bien
Когда
я
могла
бы
чувствовать
себя
хорошо
Je
vous
aime
à
tel
point
Я
люблю
вас
настолько
сильно
J'ai
peur
de
vous
toucher
Что
боюсь
прикоснуться
к
вам
Alors
ne
brisez
rien
Поэтому
не
разрушайте
ничего
Si
vous
me
comprenez,
partez
Если
вы
меня
понимаете,
уходите
C′était
écrit
ce
qui
se
passe
entre
nous
То,
что
происходит
между
нами,
было
предначертано
On
arrête
la
partie,
faut
plus
qu'on
rejoue
Мы
останавливаем
игру,
нам
больше
не
нужно
играть
C′était
écrit,
arrêtons,
c'est
tout
Это
было
предначертано,
давайте
остановимся,
вот
и
все
Donnez-moi
un
jour
des
nouvelle
de
vous
Дайте
мне
когда-нибудь
знать
о
себе
Je
vous
aime,
adieu
Я
люблю
вас,
прощайте
Je
vous
aime,
adieu
Я
люблю
вас,
прощайте
Je
vous
aime,
adieu
Я
люблю
вас,
прощайте
C′était
écrit
ce
qu'il
se
passe
entre
nous
То,
что
происходит
между
нами,
было
предначертано
On
arrête
la
partie,
faut
plus
qu'on
rejoue
Мы
останавливаем
игру,
нам
больше
не
нужно
играть
C′était
écrit,
arrêtons
c′est
tout
Это
было
предначертано,
давайте
остановимся,
вот
и
все
Donnez-moi
un
jour
des
nouvelle
de
vous
Дайте
мне
когда-нибудь
знать
о
себе
Je
vous
aime,
adieu
(je
vous
aime,
adieu)
Я
люблю
вас,
прощайте
(я
люблю
вас,
прощайте)
Je
vous
aime,
adieu
(je
vous
aime,
adieu)
Я
люблю
вас,
прощайте
(я
люблю
вас,
прощайте)
Je
vous
aime,
adieu
Я
люблю
вас,
прощайте
Je
vous
aime,
adieu
Я
люблю
вас,
прощайте
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): thierry geoffroy, christian vié, christian loigerot, helene segara
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.