Hélène Ségara - Jerusalem En Or - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hélène Ségara - Jerusalem En Or




Le vent qui vient de la montagne
Ветер, идущий с горы
Me parle d′autrefois
Рассказывает мне о былых временах
Derriere chaque pierre se cachent
За каждым камнем прячутся
Des peines ou bien des joies
Печали или радости
Avir arim tsalul kayayin
Авир Арим цалул каяин
Vereah Oranim
Вереа Ораним
Nissa Berouah aarbayim
Нисса Беруах аарбайим
Im kol paamonim
Им коль паамоним
Yerushalayim ma ville d'or
Йерушалаим мой золотой город
Ville de cuivre et de lumière
Медный и Светлый город
Ton nom est dans nos rêves et nos prières
Твое имя в наших мечтах и молитвах
Yerushalayim ma ville d′or
Йерушалаим мой золотой город
Ville de cuivre et de lumière
Медный и Светлый город
Ton nom est dans nos rêves et nos prières
Твое имя в наших мечтах и молитвах
J'entends battre le coeur des hommes
Я слышу, как бьются мужские сердца
Qui dorment enfin sans peine
Которые, наконец, спят без труда
Il fallait que cette heure sonne
Этот час должен был прозвучать
Après le temps des pleurs
После времени плача
Les plus grand ont fait des poèmes
Величайшие сделали стихи
Si je te chante encore
Если я еще раз спою тебе
C'est que je t′aime Yerushalayim
Это то, что я люблю тебя Йерушалаим
Ville de lumière et d′or
Город Света и золота
Yerushalaim shel zahav
Йерушалаим шел Захав
Veshel nehochete veshel or
Вешель нехочете вешель золото
Hallo lehol shiirayih ani kinor
Халло лехол шиирайих Ани кинор
Yerushalaim shel zahav
Йерушалаим шел Захав
Veshel nehochete veshel or
Вешель нехочете вешель золото
Hallo lehol shiirayih ani kinor
Халло лехол шиирайих Ани кинор
Yerushalaim shel zahav
Йерушалаим шел Захав
Veshel nehochete veshel or
Вешель нехочете вешель золото
Ton nom est dans nos rêves et nos prières
Твое имя в наших мечтах и молитвах





Writer(s): Naomi Shemer-sapir, Robert Schultz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.