Hélène Ségara - La vie avec toi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hélène Ségara - La vie avec toi




La vie avec toi
Жизнь с тобой
Je n′en reviens pas
Не могу поверить,
Qu'on soit aller aussi loin
Что мы зашли так далеко.
Je m′en souviens pas
Я не помню
Des villes que l'on a traversées
Городов, которые мы пересекли.
Je n'en reviens toujours pas
Я до сих пор не могу поверить,
C′est juste, tu sais...
Это просто, знаешь...
Des jours qui s′alignent et se collent,
Дни, которые выстраиваются в ряд и сливаются,
Se cognent au passé
Сталкиваются с прошлым.
Dans tes bras la lalala lala la
В твоих объятиях ла-ла-ла ла-ла-ла
C'est la vie avec toi la lalala lala la
Это жизнь с тобой ла-ла-ла ла-ла-ла
De nos larmes à nos joies la lalala lala la
От наших слез до наших радостей ла-ла-ла ла-ла-ла
De nos larmes à nos joies la lalala lala la
От наших слез до наших радостей ла-ла-ла ла-ла-ла
Je me souviens pas
Я не помню
De ce grand détour
Этот большой обходной путь.
Je n′en reviens pas
Я не могу поверить,
Que l'on en soit arrivé
Что мы дошли до этого.
Après tout
После всего,
Que l′on soit encore
Что мы все еще здесь.
Tout est fragile à la fois
Все так хрупко одновременно.
Après tout ça... la lalala lala la
После всего этого... ла-ла-ла ла-ла-ла
C'est la vie avec toi la lalala lala la
Это жизнь с тобой ла-ла-ла ла-ла-ла
De nos larmes à nos joies la lalala lala la
От наших слез до наших радостей ла-ла-ла ла-ла-ла
De nos larmes à nos joies la lalala lala la
От наших слез до наших радостей ла-ла-ла ла-ла-ла
Dans nos bras,
В наших объятиях
Il y a autant d′amour que de funérailles
Столько же любви, сколько и похорон.
Il y a autant d'absences, autant d'absences que de retrouvailles
Столько же разлук, сколько и встреч.
Je n′en reviens toujours pas
Я до сих пор не могу поверить,
Que l′on puisse porter tout ça
Что мы можем нести все это
Chaque jour, chaque nuit
Каждый день, каждую ночь
Jusqu'au tout dernier jour
До самого последнего дня.
La lalala lala la
Ла-ла-ла ла-ла-ла
C′est la vie avec toi la lalala lala la
Это жизнь с тобой ла-ла-ла ла-ла-ла
De nos larmes à nos joies la lalala lala la
От наших слез до наших радостей ла-ла-ла ла-ла-ла
De nos larmes à nos joies la lalala lala la
От наших слез до наших радостей ла-ла-ла ла-ла-ла
La lalala lala
Ла-ла-ла ла-ла
C'est la vie avec toi la lalala lala
Это жизнь с тобой ла-ла-ла ла-ла
De nos larmes à nos joies la lalala lala
От наших слез до наших радостей ла-ла-ла ла-ла
De nos larmes à nos joies la lalala lala la
От наших слез до наших радостей ла-ла-ла ла-ла-ла
Dans nos bras,
В наших объятиях
Il y a autant d′amour que de funérailles
Столько же любви, сколько и похорон.
Il y a autant d'absences, autant d′absences que de retrouvailles
Столько же разлук, сколько и встреч.
Je n'en reviens toujours pas
Я до сих пор не могу поверить,
Que l'on puisse porter tout ça
Что мы можем нести все это
Jusqu′au tout dernier jour...
До самого последнего дня...





Writer(s): Helene Segara, Emmanuel Joao Da Silva, Mathieu Lecat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.