Paroles et traduction Hélène Ségara - Mes Rêves Disaient La Vérité - Live Olympia 2000
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mes Rêves Disaient La Vérité - Live Olympia 2000
Мои мечты говорили правду - Живое выступление в Олимпии 2000
Sous
le
soleil
des
projecteurs,
venir
avec
ma
peur,
Под
светом
прожекторов,
выходя
со
своим
страхом,
Trembler
du
cœur
au
bout
des
cils,
Дрожа
от
волнения
до
кончиков
ресниц,
Trembler
comme
sur
un
fil,
Дрожа,
словно
на
ниточке,
Porter
par
la
musique,
oser,
oser
tout
vous
avouer,
Несомая
музыкой,
осмелиться,
осмелиться
всё
вам
рассказать,
Aux
creux
de
tous
mes
oreillers
В
глубине
моих
подушек
C′est
vous
que
j'imaginais.
Вас
я
представляла.
Mes
rêves
disaient
la
vérité,
Мои
мечты
говорили
правду,
Mes
rêves
déjà
nous
rapprochaient,
Мои
мечты
уже
нас
сближали,
Et
me
parlaient
souvent
de
nous
de
moi
qui
chanterais
pour
vous,
И
часто
говорили
мне
о
нас,
обо
мне,
поющей
для
вас,
Mes
rêves
disaient
la
vérité,
au
creux
de
tous
mes
oreillers,
Мои
мечты
говорили
правду,
в
глубине
моих
подушек,
J′en
ai
tellement
rêvé
Я
так
об
этом
мечтала,
Et
cette
fois
c'est
vrai.
И
на
этот
раз
это
правда.
Quand
vos
briquets
éclairent
la
salle
Когда
ваши
зажигалки
освещают
зал,
Je
vois
comme
des
étoiles,
Я
вижу
словно
звёзды,
D'ici
c′est
beau
si
vous
saviez,
Отсюда
это
так
красиво,
если
бы
вы
знали,
C′est
beau
a
en
pleurer
Так
красиво,
что
хочется
плакать,
Quand
elle
deviennent
des
bravos
Когда
они
превращаются
в
браво,
Alors
a
chaque
fois
Тогда
каждый
раз
Vos
mains
ressemblent
à
des
oiseaux
Ваши
руки
похожи
на
птиц,
Qui
volent
autour
de
moi.
Которые
летают
вокруг
меня.
Mes
rêves
disaient
la
vérité,
Мои
мечты
говорили
правду,
Mes
rêves
déjà
nous
rapprochaient,
Мои
мечты
уже
нас
сближали,
Et
me
parlaient
souvent
de
nous
de
moi
qui
chanterais
pour
vous,
И
часто
говорили
мне
о
нас,
обо
мне,
поющей
для
вас,
Mes
rêves
disaient
la
vérité,
au
creux
de
tous
mes
oreillers,
Мои
мечты
говорили
правду,
в
глубине
моих
подушек,
J'en
ai
tellement
rêvé
Я
так
об
этом
мечтала,
Et
cette
fois
c′est
vrai.
И
на
этот
раз
это
правда.
Mes
rêves
disaient
la
vérité,
Мои
мечты
говорили
правду,
Mes
rêves
déjà
nous
rapprochaient,
Мои
мечты
уже
нас
сближали,
Et
me
parlaient
souvent
de
nous
de
moi
qui
chanterais
pour
vous,
И
часто
говорили
мне
о
нас,
обо
мне,
поющей
для
вас,
Mes
rêves
disaient
la
vérité,
au
creux
de
tous
mes
oreillers,
Мои
мечты
говорили
правду,
в
глубине
моих
подушек,
J'en
ai
tellement
rêvé
Я
так
об
этом
мечтала,
Et
cette
fois
c′est
vrai.
И
на
этот
раз
это
правда.
Et
cette
fois
c'est
vrai.
И
на
этот
раз
это
правда.
Et
cette
fois
c′est
vrai.
И
на
этот
раз
это
правда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Noam Kaniel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.