Hélène Ségara - Svalutation - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hélène Ségara - Svalutation




Svalutation
Devaluation
Eh la benzina ogni giorno costa sempre di più
Oh the petrol costs more every day
E la lira cede e precipita giù
And the pound is falling and crashing down
Svalutation
Devaluation
Svalutation
Devaluation
Cambiando I governi niente cambia lassù
Governments change but nothing changes there
C'è un buco nello Stato dove I soldi van giù
There's a hole in the State where the money goes down
Svalutation
Devaluation
Svalutation
Devaluation
Io amore mio non capisco perché
My love, I don't understand why
Cerco per le ferie un posto al mare e non c'è
I'm looking for a place at the seaside for my vacation and there's nothing
Svalutation
Devaluation
Svalutation
Devaluation
Con il salario di un mese compri solo un caffè
With a month's salary you can only buy a cup of coffee
Gli stadi son gremiti ma la gente dov'è
The stadiums are full but where are the people?
Svalutation
Devaluation
Svalutation
Devaluation
Mah,
Well,
Siamo in crisi ma,
We are in a crisis but,
Senza andare in
Without going too far
L'America è qua
America is here
In automobile a destra da trent'anni si va
We've been driving on the right for thirty years
Ora contromano vanno in tanti si sa
Now there are many who go the wrong way, we know
Che scontration, che scontration
What a collision, what a collision
Con la nuova banca dei sequestri che c'è
With the new bank of kidnappings that exists
Ditemi il valore della vita qual è
Tell me, what is the value of life?
Svalutation,
Devaluation,
Svalutation
Devaluation
Io amore mio non capisco perché
My love, I don't understand why
Tu vuoi fare il gallo poi fai l'uovo per me
You want to play the rooster but then you lay an egg for me
Sul lettation
On the bed
Sul lettation
On the bed
Nessuno che ci insegna a non uccidereè
No one teaches us not to kill
Si vive più di armi che di pane perché
We live on more weapons than bread because
Assassination
Assassination
Assassination
Assassination
Ma quest'Italia qua se lo vuole sa
But this Italy, if it wants to, it can do it
Svalitation
Devaluation
Svalitation
Devaluation
Ah ah
Ah ah
Ah ah
Ah ah
Assassination
Assassination
Svalitation
Devaluation
O amore mio non capisco perché
Oh my love, I don't understand why
Cerco per le ferie un posto al mare e non c'è
I'm looking for a place at the seaside for my vacation and there's nothing
Svalutation
Devaluation
Svalutation
Devaluation
Con il salario di un mese compri solo un caffè
With a month's salary you can only buy a cup of coffee
Gli stadi son gremiti ma la gente dov'è
The stadiums are full but where are the people?
Svalutation
Devaluation
Svalutation
Devaluation
Svalutation
Devaluation
Svalutation
Devaluation
Svalutation
Devaluation
Svalutation
Devaluation
Svalutation
Devaluation
Svalutation
Devaluation
Svalutation
Devaluation





Writer(s): Vito Pallavicini, Luciano Beretta, Luigi Santercole, Adriano Celentano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.