Hélène Ségara - Une voix dans la nuit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hélène Ségara - Une voix dans la nuit




La nuit descend à peine et les routes s′enchaînent
Ночь едва спускается, и дороги цепляются
Comme un ruban sans fin
Как бесконечная лента
No, no, no, elle roule et tout va bien
Нет, нет, нет, она катится, и все в порядке
Branchée sur la FM, la musique qu'elle aime
Подключена к FM, музыка, которую она любит
Jouera jusqu′au matin
Будет играть до утра
Au son de la radio elle s'enfuit
При звуке радио она убегает
Retrouver l'homme de sa vie
Найти человека своей жизни
Au son de la radio elle sourit
При звуке радио она улыбнулась
Sur le highway y′a plus qu′only you
На шоссе есть только ты
Elle roule et le reste elle s'en fout
Она катается, а остальное ей все равно.
C′est comme si c'était sa voix on the radio
Как будто это его голос по радио
Qui chantait "Baby, come to me", oh, oh, oh
Кто пел "детка, приходи ко мне", о, о, о
Plus rien ne les sépare que la lumière des phares
Ничто не разделяет их, кроме света фар
Filant vers l′aurore
Уходя к рассвету
No, no, no, de plus en plus fort
Нет, нет, нет, все громче и громче
Son amour retentit comme un hymne à la vie, vie
Его любовь звучит как гимн жизни, жизни
Au son de la radio elle s'enfuit
При звуке радио она убегает
Retrouver l′homme de sa vie
Найти человека своей жизни
On the radio, oh, oh, oh
На радио, о, о, о
Sur le higway y a plus qu'only you
На higway более, что only you
Elle roule et le reste elle s'en fout
Она катается, а остальное ей все равно.
C′est comme si c′était sa voix on the radio
Как будто это его голос по радио
Qui chantait "Come to me"
Кто пел "приходи ко мне"
Tous les refrains qui lui disent "I love you"
Все припевы, которые говорят ему: люблю тебя"
Lui rappellent que l'amour est tout
Напоминают ему, что любовь-это все
Tout comme la voix qui lui chante on the radio
Как и голос, который поет ему на радио
Baby, please, please come back to me, to me, yeah
Детка, пожалуйста, Пожалуйста, возвращайся ко мне, ко мне, да
Baby, please come back to me, oh, oh, oh
Детка, Пожалуйста, возвращайся ко мне, о, о, о
Sur le highway y′a plus qu'only you on the radio
На шоссе больше, чем только вы на радио
Baby, come to me
Детка, приходи ко мне.
Sur le higway y a plus qu′only you
На higway более, что only you
Elle roule et le reste elle s'en fout
Она катается, а остальное ей все равно.
C′est comme si c'était sa voix on the radio
Как будто это его голос по радио
Qui chantait "Come to me"
Кто пел "приходи ко мне"
Tous les refrains qui lui disent "I love you"
Все припевы, которые говорят ему: люблю тебя"
Lui rappellent que l'amour est tout
Напоминают ему, что любовь-это все
Tout comme la voix qui lui chante on the radio
Как и голос, который поет ему на радио
Baby please, please come back to me, to me, yeah
Малыш, пожалуйста, приходи ко мне, ко мне, да
Baby, please come back on the radio
Детка, пожалуйста, подойди к радио.
Oh no, oh yeah, on the radio, oh, oh, oh
О нет, О да, на радио, о, о, о
On the radio
По радио
C′est comme si c′était sa voix on the radio
Как будто это его голос по радио
Qui chantait "Baby come to me"
Кто пел "Baby come to me"





Writer(s): RICHARD LABLE, MICHEL GATIGNOL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.