Paroles et traduction Héroes del Silencio - Avalancha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nunca
tuvo
maestro
Never
had
a
teacher
Para
los
que
vamos
a
bogar
For
those
of
us
who
are
going
to
row
Sin
rumbo
perpetuo
Without
a
perpetual
course
En
cualquier
otra
dirección
In
any
other
direction,
my
love
Con
tal
de
no
domar
los
caballos
de
la
exaltación
As
long
as
we
don't
tame
the
horses
of
exaltation
La
rutina
hace
sombra
a
las
pupilas
Routine
casts
a
shadow
over
the
pupils
Que
se
cierran
a
los
disfrutes
que
nos
quedan
That
close
themselves
to
the
pleasures
we
have
left
El
valioso
tiempo
The
precious
time
Que
abandonas
sin
saber
That
you
abandon
without
knowing
Qué
cojones
hacer
con
él
What
the
hell
to
do
with
it
Nosotros
somos
la
comida
We
are
the
food,
my
dear
Y
alguien
está,
efectivamente,
hambriento
And
someone
is,
indeed,
hungry
Y
no
hay
retorno
a
la
consciencia
And
there's
no
return
to
consciousness
Tras
el
desvarío
del
amor
tempestuoso
After
the
delirium
of
tempestuous
love
Aún
nos
quedan
cosas
por
hacer
We
still
have
things
to
do
Si
no
das
un
paso
If
you
don't
take
a
step
Aún
nos
quedan
cosas
por
decir
We
still
have
things
to
say
Y
no
hablas
And
you
don't
speak
Nunca
tuvo
maestro
Never
had
a
teacher
Para
los
que
vamos
a
bogar
For
those
of
us
who
are
going
to
row
Sin
rumbo
perpetuo
Without
a
perpetual
course
La
muerte
será
un
adorno
que
pondré
Death
will
be
an
adornment
I'll
place
Al
regalo
de
mi
vida
On
the
gift
of
my
life
La
luna
ejerce
extraños
influjos
The
moon
exerts
strange
influences
Que
se
contradicen
y
no
hay
quién
descifre
That
contradict
each
other
and
no
one
can
decipher
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.