Paroles et traduction Héroes del Silencio - Con nombre de guerra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con nombre de guerra
With a War Name (Con nombre de guerra)
Un,
dos,
tres
y...
One,
two,
three
and...
Entra
despacio
Come
in
slowly,
Que
nadie
oiga
tus
pasos
Let
no
one
hear
your
steps.
Mientras
tanto
Meanwhile,
Si
los
nervios
no
traicionan,
todo
irá
bien
If
my
nerves
don't
betray
me,
everything
will
be
fine.
Y
dejemos
los
besos
And
let's
leave
the
kisses
Para
los
enamorados
For
those
in
love.
Y
pensemos
en
lo
nuestro
Let's
think
about
our
business,
Que
por
eso
te
he
pagado
That's
why
I've
paid
you.
Aunque
esta
noche
Although
tonight
Seas
solo
mercancía
para
mí
You're
just
a
commodity
to
me.
Dejo
en
tus
manos
I
leave
in
your
hands
Lo
que
hemos
acordado
What
we
have
agreed
upon.
La
lluvia
de
hace
un
rato
The
rain
from
a
while
ago...
Ahora
solo
necesito
descansar
Now
I
just
need
to
rest.
Y
dejemos
que
los
sueños
And
let's
let
the
dreams
Se
apoderen
del
deseo
Take
over
desire.
Recordemos
que
lo
nuestro
Let's
remember
that
what
we
have
Se
me
olvidará
al
momento
I'll
forget
in
a
moment.
Aunque
esta
noche
Although
tonight
Sea
solo
unos
billetes
para
ti
You're
just
a
few
bills
to
you.
Pienso
en
los
años
I
think
about
the
years
Que
llevas
guerreando
You've
been
fighting,
Con
un
nombre
por
bandera
With
a
name
for
a
flag.
Ahora
solo
quiero
oírlo
una
vez
más
Now
I
just
want
to
hear
it
one
more
time.
Y
dejemos
que
lo
cierto
And
let's
let
the
truth
Sea
lo
que
imaginamos
Be
what
we
imagine.
Recordemos
que
lo
nuestro
Let's
remember
that
what
we
have
Todavía
no
ha
acabado
Is
not
over
yet.
Aunque
por
esta
noche
Although
for
tonight,
Por
esa
noche,
uh,
uh,
uh,
uh
For
this
night,
uh,
uh,
uh,
uh,
Nos
podemos
despedir
We
can
say
goodbye.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Piedro Lapiedra, Joaquin Cardiel Gerico, Enrique Ortiz Landazuri Yzarduy, Juan Valdivia Navarro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.