Héroes del Silencio - Deshacer El Mundo (2000 Remastered Version) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Héroes del Silencio - Deshacer El Mundo (2000 Remastered Version)




Deshacer El Mundo (2000 Remastered Version)
Deshacer El Mundo (2000 Remastered Version)
Empezar porque
Start because I feel like it
Y acabar no cuando
And end I don't know when
El azul me da cielo
The blue gives me the sky
Y el iris los cambios
And the iris the change
Los astros no están más lejos
Stars are no further away
Que los hombres que trato
Than the men I met
Repito otras voces
I repeat other voices
Que siento como mías
That I feel like mine
Y se encierran en mi cuerpo
And they are locked in my body
Con rumor de mar gruesa
With the roar of the raging sea
Te he dicho que no mires atrás
I told you not to look back
Porque el cielo no es tuyo
Because the sky is not yours
Y hay que empezar despacio
And you have to start slowly
A deshacer el mundo
To undo the world
El aliento de la tierra
The breath of the earth
Y su calma serena
And its calm serenity
Y la sombra de la tarde
And the shadow of the evening
Que es una mano que tiembla
Which is a trembling hand
La música me abre secretos
The music reveals secrets to me
Que ahora están dentro de
That are now within me
Al final después de todo
In the end, after all
No somos tan distintos
We are not so different
Un oasis en desierto
An oasis in the desert
Donde queda la paciencia
Where patience remains
Te he dicho que no mires atrás
I told you not to look back
Porque el cielo no es tuyo
Because the sky is not yours
Y hay que empezar despacio
And you have to start slowly
A deshacer el mundo
To undo the world
Ponme fuera del alcance
Put me out of reach
Del bostezo universal
Of the universal yawn
Nos veremos en el exilio o en una celda
We will meet in exile or in a cell
Ponme fuera del reposo
Put me out of rest
En mi historia personal
In my personal story
Soy un ave rapaz:
I am a bird of prey:
Mirad mis alas!
Behold my wings!
Te he dicho que no mires atrás
I told you not to look back
Porque el cielo no es tuyo
Because the sky is not yours
Y hay que empezar despacio
And you have to start slowly
A deshacer el mundo
To undo the world





Writer(s): Juan Valdivia Navarro, Joaquin Cardiel Gerico, Pedro Luis Andreu Lapiedra, Enrique O. Landazuri Yzarduy, Alan Bogulavsky Zondovick


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.