Paroles et traduction Héroes del Silencio - Días De Borrasca (Víspera De Resplandores)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Días De Borrasca (Víspera De Resplandores)
Days Of Storm (Eve Of Radiance)
Al
inocente
lo
linchan
The
innocent
are
lynched
Al
son
de
la
calumnia
To
the
sound
of
calumny
En
la
odisea
del
rencor
In
the
odyssey
of
rancor
El
gran
inquisidor
The
great
inquisitor
Y
el
hombre
guarecido
And
the
man
sheltered
El
hombre
guarecido
The
man
sheltered
En
el
leal,
leal
cobijo
In
the
loyal,
loyal
shelter
De
la
soledad,
eh
Of
solitude,
eh
La
corona
se
prende
The
crown
is
set
alight
Después
de
la
victoria
After
victory
Esa
no
será
la
hiostoria
That
won't
be
the
history
De
mi
generación
Of
my
generation
El
placer
es
un
abismo
Pleasure
is
an
abyss
El
orgasmo,
un
alivio
Orgasm,
a
relief
Las
farsas,
farsas
de
control
Farces,
farces
of
control
De
la
gente
mayor
Of
the
older
generation
Como
si
aquel
instante
As
if
that
moment
Fuera
a
ser
el
primero
Were
going
to
be
the
first
Del
resto
de
sus
vidas
Of
the
rest
of
their
lives
Días
de
borrasca,
víspera
de
resplandores
Days
of
storm,
eve
of
radiance
Y
cuando
el
futuro
es
improbable
And
when
the
future
is
improbable
Cuando
pensar
no
es
suficiente
When
thinking
is
not
enough
Y
cuando
aquello
que,
en
teoría,
no
puede
And
when
that
which,
in
theory,
cannot
Haya
sucedido
Has
happened
Como
si
aquel
instante
As
if
that
moment
Fuera
a
ser
el
primero
Were
going
to
be
the
first
Del
resto
de
sus
vidas
Of
the
rest
of
their
lives
Días
de
borrasca,
víspera
de
resplandores
Days
of
storm,
eve
of
radiance
Como
si
aquel
instante
As
if
that
moment
Fuera
a
ser
el
primero
Were
going
to
be
the
first
Del
resto
de
sus
vidas
Of
the
rest
of
their
lives
Días
de
borrasca,
víspera
de
resplandores
Days
of
storm,
eve
of
radiance
Como
si
aquel
instante
As
if
that
moment
Fuera
a
ser
el
primero
Were
going
to
be
the
first
Del
resto
de
sus
vidas
Of
the
rest
of
their
lives
Días
de
borrasca,
víspera
de
resplandores
Days
of
storm,
eve
of
radiance
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Valdivia Navarro, Joaquin Cardiel Gerico, Pedro Luis Andreu Lapiedra, Alan Boguslavsky, Enrique Ortiz Landazuri Yzarduy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.