Paroles et traduction Héroes del Silencio - Entre Dos Tierras (Live Version 1995)
Entre Dos Tierras (Live Version 1995)
Between Two Lands (Live Version 1995)
Te
puedes
vender
You
can
sell
yourself
Cualquier
oferta
es
buena
si
quieres
poder
Any
offer
is
good
if
you
want
to
be
able
to
Qué
fácil
es
How
easy
it
is
Abrir
tanto
la
boca
para
opinar
To
open
your
mouth
so
wide
to
have
an
opinion
Y
si
te
piensas
echar
atrás
And
if
you
think
about
backing
out
Tienes
muchas
huellas
que
borrar
You
have
many
footprints
to
erase
Déjame,
que
yo
no
tengo
la
culpa
de
verte
caer
Leave
me
alone,
I'm
not
to
blame
for
seeing
you
fall
Si
yo
no
tengo
la
culpa
de
verte
caer
If
I'm
not
to
blame
for
seeing
you
fall
Pierdes
la
fé
You
lose
faith
Cualquier
esperanza
es
vana
y
no
sé
qué
creer
Any
hope
is
in
vain
and
I
don't
know
what
to
believe
Pero
olvídame
But
forget
me
Que
nadie
te
ha
llamado
y
ya
estás
otra
vez
That
no
one
has
called
you
and
you
are
already
there
again
Déjame,
que
yo
no
tengo
la
culpa
de
verte
caer
Leave
me
alone,
I'm
not
to
blame
for
seeing
you
fall
Si
yo
no
tengo
la
culpa
de
ver
que...
If
I'm
not
to
blame
for
seeing...
Entre
dos
tierras
estás
You
are
between
two
lands
Y
no
dejas
aire
que
respirar
And
you
don't
leave
any
air
to
breathe
Entre
dos
tierras
estás
You
are
between
two
lands
Y
no
dejas
aire
que
respirar
And
you
don't
leave
any
air
to
breathe
Déjalo
ya
Leave
it
already
No
seas
membrillo
y
permite
pasar
Don't
be
a
quince
and
let
me
pass
Y
si
no
piensas
echar
atrás
And
if
you
don't
plan
to
back
out
Tienes
mucho
barro
que
tragar
You
have
a
lot
of
mud
to
swallow
Déjame,
que
yo
no
tengo
la
culpa
de
verte
caer
Leave
me
alone,
I'm
not
to
blame
for
seeing
you
fall
Si
yo
no
tengo
la
culpa
de
ver
que...
If
I'm
not
to
blame
for
seeing...
Entre
dos
tierras
estás
You
are
between
two
lands
Y
no
dejas
aire
que
respirar
And
you
don't
leave
any
air
to
breathe
Entre
dos
tierras
estás
You
are
between
two
lands
Y
no
dejas
aire
que
respirar
And
you
don't
leave
any
air
to
breathe
Déjame,
que
yo
no
tengo
la
culpa
de
verte
caer
Leave
me
alone,
I'm
not
to
blame
for
seeing
you
fall
Si
yo
no
tengo
la
culpa
de
ver
que...
If
I'm
not
to
blame
for
seeing...
Entre
dos
tierras
estás
You
are
between
two
lands
Y
no
dejas
aire
que
respirar
And
you
don't
leave
any
air
to
breathe
Entre
dos
tierras
estás
You
are
between
two
lands
Y
no
dejas
aire
que
respirar
And
you
don't
leave
any
air
to
breathe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joaquin Cardiel Gerico, Piedro Lapiedra, Enrique Ortiz Landazuri Yzarduy, Juan Valdivia Navarro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.