Paroles et traduction Héroes del Silencio - Flor de Loto (Edit) [2000 Remaster]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flor de Loto (Edit) [2000 Remaster]
Lotus Flower (Edit) [2000 Remaster]
Nunca
fue
tan
breve
una
despedida
Our
farewell
was
never
so
brief
Nunca
me
creí
que
fuera
definitiva
I
never
believed
it
would
be
final
Nunca
quise
tanto
a
nadie
en
mi
vida
I
never
loved
anyone
so
much
in
my
life
Nunca
a
un
ser
extraño
le
llamé
mi
familia
I
never
called
a
stranger
my
family
Nunca
tuve
fe
en
mi
filosofía
I
never
had
faith
in
my
philosophy
Nunca
tuve
yo
ni
gurú
ni
guía
I
never
had
a
guide
or
a
guru
Nunca
desprecié
una
causa
perdida
I
never
despised
a
lost
cause
Nunca
negaré
que
son
mis
favoritas
I
will
never
deny
that
they
are
my
favorites
Esta
es
mi
flor
de
loto
y
yo
era
su
sombra
This
is
my
lotus
flower,
and
I
was
its
shadow
Esta
es
mi
flor
de
loto
This
is
my
lotus
flower
Mi
mundo
no
se
aclarará
My
world
will
not
be
clear
Tanto
vagar
para
no
conservar
So
much
wandering
to
have
nothing
to
keep
Nunca
nada,
eh...
Never
anything,
huh...
Nunca
una
llama
permanece
encendida
A
flame
never
stays
lit
Nunca
aguanté
su
calor,
nunca
más,
nunca
más
de
un
día
I
never
endured
its
heat,
never
more,
never
more
than
a
day
Nunca
soporté
ser
un
alma
invadida
I
never
endured
being
an
invaded
soul
Hasta
que
ví
frente
a
mí
por
quien
yo
moriría
Until
I
saw
before
me
the
one
I
would
die
for
Esta
es
mi
flor
de
loto
y
yo
era
su
sombra
This
is
my
lotus
flower,
and
I
was
its
shadow
Esta
es
mi
flor
de
loto
This
is
my
lotus
flower
Mi
mundo
no
se
aclarará
My
world
will
not
be
clear
Tanto
vagar
para
no
conservar
So
much
wandering
to
have
nothing
to
keep
Nunca
nada
Never
anything
¿Querrás
tu
rectificar
Will
you
want
to
rectify
Las
lineas
de
mis
manos?
The
lines
in
my
hands?
¿Quién
esparcirá
al
azar
Who
will
scatter
randomly
Los
posos
del
café?
The
coffee
grounds?
¿Y
qué
decía
la
bola
de
cristal
And
what
did
the
crystal
ball
say
Cuando
echó
a
rodar?
When
it
started
rolling?
¿Qué
más
puedo
necesitar?
What
more
could
I
need?
¿Tengo
algo
qué
perder?
Do
I
have
something
to
lose?
Flor
de
loto
Lotus
flower
Flor
de
loto
Lotus
flower
Fácil
es
buscar
(fácil
no
encontrar)
It
is
easy
to
search
(not
easy
to
find)
Fácil
es
buscar
(fácil
no
encontrar)
It
is
easy
to
search
(not
easy
to
find)
Flor
de
loto
Lotus
flower
Flor
de
loto
Lotus
flower
Fácil
es
buscar
(fácil
no
encontrar)
It
is
easy
to
search
(not
easy
to
find)
Fácil
es
buscar
(fácil
no
encontrar)
It
is
easy
to
search
(not
easy
to
find)
¿Querrás
tu
rectificar
Will
you
want
to
rectify
Las
lineas
de
mis
manos?
The
lines
in
my
hands?
¿Quién
esparcirá
al
azar
Who
will
scatter
randomly
Los
posos
del
café?
The
coffee
grounds?
¿Y
qué
decía
la
bola
de
cristal
And
what
did
the
crystal
ball
say
Cuando
echó
a
rodar?
When
it
started
rolling?
¿Qué
más
puedo
necesitar?
What
more
could
I
need?
¿Tengo
algo
qué
perder?
Do
I
have
something
to
lose?
No
puedo
perder
I
can't
lose
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Enrique Ortiz Landazuri Yzarduy, Pedro Andreu Lapiedra, Joaquin Cardiel Gerico, Juan Valdivia Navarro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.