Héroes del Silencio - Hechizo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Héroes del Silencio - Hechizo




Hechizo
Spell
No es la primera vez
This is not the first time
Que me encuentro tan cerca de conocer la locura
That I find myself so close to knowing madness
Y ahora por fin ya qué es
And now I finally know what it is
No poder controlar ni siquiera tus brazos
Not being able to control even your arms
Y sientes que están
And you feel that they are
Completamente agotados
Completely exhausted
No entiendes por qué, uh
You don't understand why, uh
Antes o después
Before or after
Debería intentarlo, someterme a su hechizo
I should try to submit to its spell
Olvidando mentir en otro nivel
Forgetting to lie on another level
No querer recordar, ni siquiera el pasado
Not wanting to remember, not even the past
Que sientes que está
That you feel that it is
Completamente agotado
Completely exhausted
Y no entiendes por qué
And you don't understand why
Vámonos de esta habitación
Let's get out of this room
Al espacio exterior
To outer space
Se nublan los ojos
My eyes are clouding over
Todo de un mismo color, uoh
Everything in the same color, uoh
Mientras todo da igual, uoh
While everything is the same, uoh
Mientras todo da igual
While everything is the same
Ganar o perder, que nunca me importa
Winning or losing, I know I never care
Lo que embruja es el riesgo y no dónde ir
What bewitches is the risk and not where to go
Y subes otro nivel
And you go up another level
Y no puedes llegar ni siquiera a tocarlo
And you can't even reach it
Y sientes que estás
And you feel that you are
Completamente agotado
Completely exhausted
Y no entiendes por qué, uh
And you don't understand why, uh
Vámonos de esta habitación
Let's get out of this room
Al espacio exterior
To outer space
Se nublan los ojos
My eyes are clouding over
Todo de un mismo color
Everything in the same color
Du-ru-du, du-ru-du-du
Du-ru-du, du-ru-du-du
Y mientras vámonos de esta habitación
And while we're leaving this room
Al espacio exterior
To outer space
Se nublan los ojos
My eyes are clouding over
Todo de un mismo color
Everything in the same color
Mientras todo da igual
While everything is the same
Y ahora vámonos de esta habitación
And now let's get out of this room
Al espacio exterior
To outer space
Se nublan los ojos
My eyes are clouding over
Todo de un mismo color
Everything in the same color
Du-ru-du, du-ru-du-du
Du-ru-du, du-ru-du-du
Y mientras vámonos de esta habitación
And while we're leaving this room
Al espacio exterior
To outer space
Se nublan los ojos
My eyes are clouding over
Todo de un mismo color, uoh
Everything in the same color, uoh
Mientras todo da igual, uh
While everything is the same, uh
Nueve, ocho, siete, seis, cinco
Nine, eight, seven, six, five
Cuatro, tres, dos, uno
Four, three, two, one





Writer(s): Juan Valdivia Navarro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.