Paroles et traduction Héroes del Silencio - Hechizo (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hechizo (Live)
Spell (Live)
No
es
la
primera
vez
It's
not
the
first
time
Que
me
encuentro
tan
cerca
That
I
find
myself
so
close
De
conocer
la
locura
To
knowing
madness
Y
ahora
por
fin,
And
now
finally,
Ya
sé
que
es
I
know
what
it
is
No
poder
controlar
Not
being
able
to
control
Ni
siquiera
tus
brazos
Not
even
your
arms
Y
sientes
que
están
And
you
feel
they
are
Completamente
agotados
Completely
exhausted
Y
no
entiendes
porqué
And
you
don't
understand
why
Antes
o
después
Sooner
or
later
Debería
intentarlo
I
should
try
it
Someterme
a
su
hechizo
Surrender
to
your
spell
Olvidando
mentir
Forgetting
to
lie
En
otro
nivel
On
another
level
No
querer
recordar
Not
wanting
to
remember
Ni
siquiera
el
pasado
Not
even
the
past
Que
sientes
que
está
That
you
feel
is
Completamente
agotado
Completely
exhausted
Y
no
entiendes
porqué
And
you
don't
understand
why
Vámonos
de
esta
habitación
Let's
go
from
this
room
Al
espacio
exterior
To
outer
space
Se
nublan
los
ojos
My
eyes
cloud
over
Todo
de
un
mismo
color
Everything
the
same
color
Mientras
todo
da
igual,
While
everything
is
the
same,
Mientras
todo
da
igual...
While
everything
is
the
same...
Ganar
o
perder
Win
or
lose
Sé
que
nunca
me
importa
I
know
I
never
care
Lo
que
embruja
es
el
riesgo
What
bewitches
is
the
risk
Y
no
dónde
ir
And
not
where
to
go
Y
subes
otro
nivel
And
you
climb
another
level
Y
no
puedes
llegar
And
you
can't
even
reach
Ni
siquiera
a
tocarlo
To
touch
it
Y
sientes
que
estás
And
you
feel
you
are
Completamente
agotado
Completely
exhausted
Y
no
entiendes
porqué
And
you
don't
understand
why
Vámonos
de
esta
habitación
Let's
go
from
this
room
Al
espacio
exterior
To
outer
space
Se
nublan
los
ojos
My
eyes
cloud
over
Todo
de
un
mismo
color
Everything
the
same
color
Y
mientras
vámonos
de
esta
habitación
And
while
we
go
from
this
room
Al
espacio
exterior
To
outer
space
Se
nublan
los
ojos
My
eyes
cloud
over
Todo
de
un
mismo
color
Everything
the
same
color
Mientras
todo
da
igual
While
everything
is
the
same
Y
ahora
vámonos
de
esta
habitación
And
now
let's
go
from
this
room
Al
espacio
exterior
To
outer
space
Se
nublan
los
ojos
My
eyes
cloud
over
Todo
de
un
mismo
color
Everything
the
same
color
Mientras
todo
da
igual
While
everything
is
the
same
Nueve,
ocho,
siete,
seis,
cinco...
Nine,
eight,
seven,
six,
five...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.