Héroes del Silencio - Hechizo (Remastered) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Héroes del Silencio - Hechizo (Remastered)




Hechizo (Remastered)
Spell (Remastered)
No es la primera vez
It's not the first time
Que me encuentro tan cerca
That I find myself so close
De conocer la locura
To knowing madness
Y ahora por fin
And now finally
Ya que es
I know what it is
No poder controlar
Not being able to control
Ni siquiera tus brazos
Even your arms
Y sientes que están
And you feel that they are
Completamente agotados
Completely exhausted
Y no entiendes porqué
And you don't understand why
Antes o después
Before or after
Debería intentarlo
I should try
Someterme a su hechizo
Submitting to her spell
Olvidando mentir
Forgetting to lie
En otro nivel
On another level
No querer recordar
Not wanting to remember
Ni siquiera el pasado
Not even the past
Que sientes que está
That you feel is
Completamente agotado
Completely exhausted
Y no entiendes porqué
And you don't understand why
Vámonos de esta habitación
Let's get out of this room
Al espacio exterior
Into outer space
Se nublan los ojos
The eyes cloud over
Todo de un mismo color
All of the same color
Mientras todo da igual
As long as everything is the same
Mientras todo da igual
As long as everything is the same
Ganar o perder
To win or lose
que nunca me importa
I know it never matters to me
Lo que embruja es el riesgo
What bewitches is the risk
Y no dónde ir
And not where to go
Y subes otro nivel
And you climb another level
Y no puedes llegar
And you can't get there
Ni siquiera a tocarlo
Not even to touch it
Y sientes que estás
And you feel that you are
Completamente agotado
Completely exhausted
Y no entiendes porqué
And you don't understand why
Vámonos de esta habitación
Let's get out of this room
Al espacio exterior
Into outer space
Se nublan los ojos
The eyes cloud over
Todo de un mismo color
All of the same color
Y mientras vámonos de esta habitación
And as we leave this room
Al espacio exterior
Into outer space
Se nublan los ojos
The eyes cloud over
Todo de un mismo color
All of the same color
Mientras todo da igual
As long as everything is the same
Y ahora vámonos de esta habitación
And now let's get out of this room
Al espacio exterior
Into outer space
Se nublan los ojos
The eyes cloud over
Todo de un mismo color
All of the same color
Mientras todo da igual
As long as everything is the same
Nueve, ocho, siete, seis, cinco
Nine, eight, seven, six, five





Writer(s): Enrique Ortiz Landazuri Yzardu Y, Joaquin Gerico Cardiel, Juan Navarro Valdivia, Pedro Luis Lapiedra Andreu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.