Héroes del Silencio - Iberia sumergida (versión en directo Rock'am'Ring) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Héroes del Silencio - Iberia sumergida (versión en directo Rock'am'Ring)




Iberia sumergida (versión en directo Rock'am'Ring)
Iberia Submerged (Rock'am'Ring Live Version)
Amaneci
I woke up
Con los puños bien cerrados
With my fists clenched tight
Y la rabia insolente
And the insolent rage
De mi juventud
Of my youth
La ingenuidad
Naivety,
Nos abstuelbe equivocarnos
We absolve ourselves of mistakes
Que cada uno aporte lo que sepa
May each one contribute what they know
Te hicieron pan
They turned you into bread,
Y ahi te consumimos
And there we consumed you
Y la venganza es un rastro tan inutil
And revenge is such a useless trace
Este es mi sitio
This is my place,
Y esta es mi espina
And this is my thorn
Iberia sumergida
Iberia submerged
En sus rumores clandestinos
In its clandestine rumors
Formulas preguntas
Formulate questions
Con semillas de respuesta
With seeds of answers
Y conozco tu camino de memoria
And I know your path by heart
No creo velar
I don't think I'll keep watch
Donde la mayoria
Where most
De sus abrazos propietarios
Of their possessive embraces
Sin salida, dan salida
With no way out, give an exit
Ahora que
Now that
Padeces de insomnio
You suffer from insomnia
Quisieras morir en siesta
You would like to die in a siesta
Este es mi sitio
This is my place,
Y esta es mi espina
And this is my thorn
Iberia sumergida
Iberia submerged
En sus rumores clandestinos
In its clandestine rumors






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.