Paroles et traduction Héroes del Silencio - La Chispa Adecuada (Bendecida 3) - Remastered Version 2006
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Chispa Adecuada (Bendecida 3) - Remastered Version 2006
The Right Spark (Blessed 3) - Remastered Version 2006
Las
palabras
fueron
avispas
Words
were
wasps
Y
las
calles
como
dunas
And
the
streets
like
dunes
Cuando
aùn
te
espero
llegar...
When
I
still
wait
for
you
to
arrive...
En
un
ataùd
guardo
tu
tacto
y
In
a
coffin
I
keep
your
touch
Con
tu
pelo
enmarañado
With
your
tangled
hair
Queriendo
encontrar
un
Wanting
to
find
Arco-iris
infinito
An
endless
rainbow
Mis
manos
que
aùn
son
de
hueso
My
hands
that
are
still
made
of
bone
Y
tu
vientre
sabe
a
pan
And
your
belly
tastes
like
bread
La
catedral
es
tu
cuerpo...
Your
body
is
the
cathedral...
Eras
verano
y
mil
tormentas,
yo
You
were
summer
and
a
thousand
storms,
I
El
leòn
que
sonrìe
a
las
paredes
The
lion
that
smiles
at
the
walls
Que
he
vuelto
a
pintar
del
That
I've
repainted
the
No
se
distinguir
entre
besos
y
I
can't
tell
the
difference
between
kisses
and
No
sè
distinguir
lo
complicado
I
don't
know
how
to
tell
the
difference
between
the
complicated
De
lo
simple
And
the
simple
Y
ahora
estàs
en
mi
lista
de
And
now
you're
on
my
list
of
Promesas
a
olvidar
Promises
to
forget
Todo
arde
si
le
aplicas
la
chispa
Everything
burns
if
you
apply
the
El
fuego
que
era
a
veces
propio
Fire
that
was
sometimes
my
own
La
ceniza
siempre
ajena
Ashes
always
belong
to
others
Blanca
esperma
resbalando
White
sperm
sliding
Por
la
espina
dorsal
Down
your
spine
Ya
somos
màs
viejos
y
sinceros,
We
are
older
and
more
sincere
now,
Y
què
màs
da
What
does
it
matter
Si
miramos
la
"laguna"
Whether
we
look
at
the
" lagoon"
Como
llaman
a
la
eternidad
As
they
call
the
eternity
De
la
ausencia
Of
absence
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andreu Lapiedra Pedro Luis, Boguslavsky Alan, Cardiel Gerico Joaquin, Ortiz Landazuri Yzarduy Enrique, Valdivia Navarro Juan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.