Paroles et traduction Héroes del Silencio - La Herida (Edit) (2000 Digital Remaster) (2000 - Remaster)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Herida (Edit) (2000 Digital Remaster) (2000 - Remaster)
Рана (Редактированная версия) (2000 Цифровой ремастеринг) (2000 - Ремастеринг)
Siempre
es
la
misma
función,
el
mismo
espectador
Всегда
один
и
тот
же
спектакль,
та
же
зрительница,
El
mismo
teatro,
en
el
que
tantas
veces
actuó
Тот
же
театр,
где
я
так
много
раз
играл.
Perder
la
razón
en
un
juego
tan
real
Терять
рассудок
в
игре
настолько
реальной...
Quizás
fuera
un
error,
cúrame
esta
herida,
por
favor
Возможно,
это
была
ошибка,
исцели
эту
рану,
прошу.
¿Qué
hay
en
dos
amigos
Что
остается
между
двумя
друзьями,
Cuando
después
de
todo
Когда
после
всего,
Parecen
perdidos
Они
кажутся
потерянными
Y
prefieren
a
otros?
И
предпочитают
других?
¿Qué
dan
lerdas
manos
Что
дают
вялые
руки,
Ignorando
lo
dado
Игнорируя
данное,
Si
antaño
se
estrecharon
Если
когда-то
они
крепко
сжимали
друг
друга,
Ahora
están
engañados?
А
теперь
обманывают?
¿Qué
les
hizo
alejarse
Что
заставило
их
удалиться
De
su
"orilla
intranquila"
От
своего
"беспокойного
берега"?
Tan
siquiera
un
instante
Хоть
на
мгновение
Piensan
en
esos
días?
Думают
ли
они
о
тех
днях?
Siempre
es
la
misma
función,
el
mismo
espectador
Всегда
один
и
тот
же
спектакль,
та
же
зрительница,
El
mismo
teatro,
en
el
que
tantas
veces
actuó
Тот
же
театр,
где
я
так
много
раз
играл.
Perder
la
razón
en
un
juego
tan
real
Терять
рассудок
в
игре
настолько
реальной...
Quizás
fuera
un
error,
cúrame
esta
herida,
por
favor
Возможно,
это
была
ошибка,
исцели
эту
рану,
прошу.
Siempre
he
preferido
Я
всегда
предпочитал
Un
beso
prolongado
Долгий
поцелуй,
Aunque
sepa
que
miente
Даже
если
знаю,
что
ты
лжешь,
Aunque
sepa
que
es
falso
Даже
если
знаю,
что
это
фальшь.
¿Qué
demonios
ocurre
Что,
черт
возьми,
происходит,
Cuando
miradas
no
se
encuentran?
Когда
взгляды
не
встречаются?
La
pelea
de
gallos
Петушиные
бои,
Se
admiten
apuestas
Ставки
принимаются.
¿Quién
buscó
abrigo
Кто
искал
убежище
En
algún
otro
lugar?
В
каком-то
другом
месте?
¿Es
posible
que
el
frío
Неужели
холод
Venga
con
la
edad?
Приходит
с
возрастом?
Siempre
es
la
misma
función,
el
mismo
espectador
Всегда
один
и
тот
же
спектакль,
та
же
зрительница,
El
mismo
teatro,
en
el
que
tantas
veces
actuó
Тот
же
театр,
где
я
так
много
раз
играл.
Perder
la
razón
en
un
juego
tan
real
Терять
рассудок
в
игре
настолько
реальной...
Quizás
fuera
un
error,
cúrame
esta
herida,
por
favor
Возможно,
это
была
ошибка,
исцели
эту
рану,
прошу.
Siempre
es
la
misma
función,
el
mismo
espectador
Всегда
один
и
тот
же
спектакль,
та
же
зрительница,
El
mismo
teatro,
en
el
que
tantas
veces
actuó
Тот
же
театр,
где
я
так
много
раз
играл.
Perder
la
razón
en
un
juego
tan
real
Терять
рассудок
в
игре
настолько
реальной...
Quizás
fuera
un
error,
cúrame
esta
herida,
por
favor
Возможно,
это
была
ошибка,
исцели
эту
рану,
прошу.
Siempre
es
la
misma
función,
el
mismo
espectador
Всегда
один
и
тот
же
спектакль,
та
же
зрительница,
El
mismo
teatro,
en
el
que
tantas
veces
actuó
Тот
же
театр,
где
я
так
много
раз
играл.
Perder
la
razón
en
un
juego
tan
real
Терять
рассудок
в
игре
настолько
реальной...
Quizás
fuera
un
error,
cúrame
esta
herida,
por
favor
Возможно,
это
была
ошибка,
исцели
эту
рану,
прошу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Enrique Ortiz Landazuri Yzarduy, Piedro Lapiedra, Joaquin Cardiel Gerico, Juan Valdivia Navarro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.