Paroles et traduction Héroes del Silencio - La Sirena Varada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Sirena Varada
The Beached Mermaid
Y
me
he
enredado
siempre
entre
algas
And
I've
always
been
tangled
in
seaweed
Maraña
contra
los
dedos
A
mess
against
my
fingers
Cierras
la
madeja
You
close
the
skein
Con
el
fastidio
del
destino
With
the
weariness
of
destiny
Y
el
mordisco
lo
dan
otros
And
the
bite
is
given
by
others
Encías
ensangrentadas
Bleeding
gums
Y
miradas
de
criminales
And
the
stares
of
criminals
A
grandes
rasgos,
podrías
ser
tú
In
broad
strokes,
it
could
be
you
Echar
el
ancla
a
babor
Drop
anchor
to
port
Y
de
un
extremo
la
argolla
And
from
one
end
the
ring
Y
del
otro
tu
corazón
And
from
the
other
your
heart
Mientras
tanto,
te
sangra
Meanwhile,
it
bleeds
for
you
Y
el
mendigo
siempre
a
tu
lado
And
the
beggar
always
by
your
side
Tu
compañero
de
viaje
Your
travel
companion
Cuando
las
estrellas
se
apaguen
When
the
stars
go
out
Tarde
o
temprano,
también
vendrás
tú
Sooner
or
later,
you'll
come
too
Y
duerme
un
poco
más,
los
párpados
no
aguantan
ya
And
sleep
a
little
more,
your
eyelids
can't
take
it
anymore
Luego
están
las
decepciones
Then
there
are
the
disappointments
Cuando
el
cierzo
no
parece
perdonar
When
the
north
wind
doesn't
seem
to
forgive
Sirena
vuelve
al
mar,
varada
por
la
realidad
Mermaid
return
to
the
sea,
beached
by
reality
Sufrir
de
alucinaciones
Suffering
from
hallucinations
Cuando
el
cielo
no
parece
escuchar
When
the
sky
doesn't
seem
to
listen
Dedicarte
un
sueño
Dedicate
a
dream
to
you
Cerrar
los
ojos
y
sentir
Close
your
eyes
and
feel
Oscuridad
inmensa
Immense
darkness
Entregado
a
una
luz
Surrendered
to
a
light
Como
un
laberinto
de
incertidumbre
Like
a
labyrinth
of
uncertainty
Esquivas
la
pesadilla
You
dodge
the
nightmare
Y
sobrevolar
el
cansancio
And
fly
over
the
tiredness
Y
en
un
instante,
en
tierra
otra
vez
And
in
an
instant,
back
on
land
again
El
miedo
al
traspasar
la
frontera
The
fear
of
crossing
the
border
Como
un
extraño
Like
a
stranger
Dibuja
la
espiral
de
la
derrota
Draw
the
spiral
of
defeat
Tantos
halagos
So
many
compliments
Sol
en
la
memoria
que
se
va
Sun
in
the
memory
that
fades
away
Y
duerme
un
poco
más,
los
párpados
no
aguantan
ya
And
sleep
a
little
more,
your
eyelids
can't
take
it
anymore
Luego
están
las
decepciones
Then
there
are
the
disappointments
Cuando
el
cierzo
no
parece
perdonar
When
the
north
wind
doesn't
seem
to
forgive
Sirena
vuelve
al
mar,
varada
por
la
realidad
Mermaid
return
to
the
sea,
beached
by
reality
Sufrir
de
alucinaciones
Suffering
from
hallucinations
Cuando
el
cielo
no
parece
escuchar
When
the
sky
doesn't
seem
to
listen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.