Paroles et traduction Héroes del Silencio - No Más Lágrimas - Live
No Más Lágrimas - Live
No More Tears - Live
Silencio,
he
oído
una
voz
Silence,
I
heard
a
voice
Es
posible
que
alguien
se
acuerde
de
mí
It
is
possible
that
someone
will
remember
me
No
puedo,
trágica
luz
I
cannot,
tragic
light
Siento
tus
ojos
ocultos
en
nombres
I
feel
your
eyes
hidden
in
names
Tantos
nombres...
So
many
names...
Aunque
el
aire
no
sepa
qué
ocurre
Although
the
air
does
not
know
what
is
happening
El
viento
se
lleva
lo
que
acontece
The
wind
carries
away
what
is
happening
¡Silencio!
he
oído
un
rumor
Silence!
I
heard
a
rumor
Quería
encontrarme
un
abismo
I
wanted
to
find
an
abyss
El
miedo
justo
a
tiempo
Fear
just
in
time
Sólo
un
segundo
escarbando
en
vacío
Just
a
second
digging
into
emptiness
Aunque
el
aire
no
sepa
qué
ocurre
Although
the
air
does
not
know
what
is
happening
El
viento
te
arrastrará
The
wind
will
carry
you
away
Te
arrastrará
It
will
carry
you
away
No
puedo
oír
tu
voz
siempre
lejana
I
cannot
hear
your
voice
always
so
distant
Oh,
no,
tan
lejana
Oh,
no,
so
distant
No
quiero
oír
tu
voz
siempre
quebrada
I
do
not
want
to
hear
your
voice
always
so
broken
No
puedo
dormir
con
esas
lágrimas
I
cannot
sleep
with
those
tears
Goteando
encima
de
mí
Dripping
on
me
No
puedo
dormir
con
esas
lágrimas
I
cannot
sleep
with
those
tears
Goteando
encima
de
mí
Dripping
on
me
No
puedo
dormir
con
esas
lágrimas
I
cannot
sleep
with
those
tears
Goteando
encima
de
mí
Dripping
on
me
No
puedo
dormir
con
esas
lágrimas
I
cannot
sleep
with
those
tears
Goteando
encima
de
mí
Dripping
on
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Valdivia Navarro, Joaquin Cardiel Gerico, Pedro Luis Andreu, Enrique O. Landazuri
Album
Rarezas
date de sortie
03-03-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.