Höhner - Das mach ich dir am Körper wieder gut! - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Höhner - Das mach ich dir am Körper wieder gut!




Das mach ich dir am Körper wieder gut!
I'll Make It Up to You!
Von dir ist doch der Tipp - wie man 't Finanzamp betupp'
You gave me the tip - how to trick the tax office
Hast du mir nit erklärt - wie dat beim Herz-Kreis flupp
You didn't explain to me - like that with the heart-circulation
Rechnungen die zahl ich jetzt auf DEINE Art
I now pay bills YOUR way
Ich wusste gar nicht - wat man da für'n Geld bei spart
I had no idea - how much money you could save
Dat haste nicht umsonst gemacht - dat weißt du ganz genau
You didn't do that for free - you know that very well
Dafür hau ich dir auch mal ein Auge blau!
For that I'll give you a black eye!
Das mach ich dir am Körper wieder gut!
I'll make it up to you!
Du wirst schon seh'n wie gut dir das tut -
You're going to see how much it will do you good-
Du weißt schon was ich meine! ;-)
You know what I mean! ;-)
Es gibt nicht nur das eine! ;-)
There's more than one way to do it! ;-)
Das mach ich dir am Körper wieder gut! Ja! Ja!
I'll make it up to you! Yeah! Yeah!
Das mach ich dir am Körper wieder gut!
I'll make it up to you!
Mein Zahnarzt hat die Praxis jetzt in Istanbul
My dentist now has his practice in Istanbul
Da flieg ich billig hin - der behandelt gleich am Pool
I fly there cheaply - he treats patients right by the pool
Dann mach ich auch gleich Urlaub - das ist doch einfach klug
Then I'll take a vacation - that's simply smart
Der füllt das Formular aus und die Kasse zahlt den Flug!
He'll fill out the form and the insurance will pay for the flight!
Das hab ich nur von dir gelernt - wie schön - ein Schwein zu sein!
I only learned that from you - how nice - to be a pig!
Dafür würg ich dir gerne auch mal einen rein!
For that I'll gladly strangle you!
Das mach ich dir am Körper wieder gut!
I'll make it up to you!
Du wirst schon seh'n wie gut dir das tut -
You're going to see how much it will do you good-
Du weißt schon was ich meine! ;-)
You know what I mean! ;-)
Es gibt nicht nur das eine! ;-)
There's more than one way to do it! ;-)
Das mach ich dir am Körper wieder gut! Ja! Ja!
I'll make it up to you! Yeah! Yeah!
Das mach ich dir am Körper wieder gut!
I'll make it up to you!
Ich arbeit'nicht bis 60 - ich steige vorher aus
I'm not working until 60 - I'm getting out early
Ich mach einen auf Zucker - das krieg'n die niemals raus
I'm going to pretend to be diabetic - they'll never figure that out
Für den genialen Deal - da dank ich dir
Thanks to you for the ingenious deal
Ich fahr nen 12-Zylinder und lebe von Hartz Vier
I drive a 12-cylinder and live off welfare
Das mach ich dir am Körper wieder gut!
I'll make it up to you!





Writer(s): Hohner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.