Paroles et traduction Höhner - Der Narr.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Höhner
- Der
Narr
Höhner
- Шут
Er
war
nur
ein
Träumer,
ein
Spinner
ein
Narr
Он
был
всего
лишь
мечтателем,
чудаком,
шутом,
Ein
Kerl,
der
zu
nichts
zu
gebrauchen
war
Парнем,
который
был
ни
на
что
не
годен.
Suchte
nach
Antwort,
die
er
niemals
fand
Искал
ответ,
который
он
никогда
не
находил,
Hatte
Ideen,
die
keiner
verstand
У
него
были
идеи,
которых
никто
не
понимал.
Sie
haben
versucht,
ihn
zu
erziehn
Они
пытались
его
перевоспитать,
Ihn
bedroht,
geschlagen
und
angespien,
Угрожали
ему,
били
и
плевали
в
него,
Doch
er
blieb
einfach
das,
was
er
immer
schon
war
Но
он
просто
оставался
тем,
кем
он
всегда
был,
Ein
Träumer,
ein
Spinner-einfach
ein
Narr
Мечтателем,
чудаком
- просто
шутом.
Er
hielt
einen
Spiegel
vor
ihr
Gesicht
Он
держал
зеркало
перед
их
лицом,
Sie
sah'n
nur
den
Narren,
doch
sich
selbst
sah'n
sie
nicht
Они
видели
только
шута,
но
себя
не
видели.
Sie
waren
gefangen
hinter
offenen
Türen,
Они
были
в
ловушке
за
открытыми
дверьми,
Sie
meinten
er
wolle
die
Kinder
verführen
Они
думали,
что
он
хочет
совратить
детей.
Zerschlugen
den
Spiegel
und
sperrten
ihn
ein
Разбили
зеркало
и
посадили
его
в
тюрьму,
Sie
dachten
jetzt
würd
endlich
Ruhe
sein
Они
думали,
что
теперь,
наконец,
наступит
тишина,
Doch
als
sich
diese
Ruhe
zu
vergiften
begann
Но
когда
эта
тишина
начала
их
отравлять,
Kam
die
Zeit,
wo
man
sich
auf
den
Narren
besann
Пришло
время,
когда
они
вспомнили
о
шуте.
Er
suchte
die
Freiheit
zu
leben
Он
искал
свободы
жить,
Doch
sie
hatten
Angst
vor
allem
was
zählt:
Но
они
боялись
всего,
что
важно:
Freiheit
zu
leben
Свободы
жить.
Er
suchte
das
Salz
dieser
Welt
Он
искал
соль
этой
земли.
Er
war
nur
ein
Träumer,
ein
Spinner,
ein
Narr
Он
был
всего
лишь
мечтателем,
чудаком,
шутом,
Ein
Kerl,
der
zu
nichts
zu
gebrauchen
war-
Парнем,
который
был
ни
на
что
не
годен.
Er
schaute
zum
Himmel,
sein
Herz
in
der
Hand
Он
смотрел
на
небо,
сжимая
свое
сердце
в
руке,
Las
in
den
Sternen,
was
keiner
verstand
Читал
в
звездах
то,
чего
никто
не
понимал.
Sie
schlossen
die
Augen
und
hörten
nicht
zu
Они
закрывали
глаза
и
не
слушали,
Verlangten
nach
Ordnung
verlangten
nach
Ruh
Требовали
порядка,
требовали
тишины.
Erst
als
Erde
und
Himmel
voll
Tränen
war'n
Только
когда
земля
и
небо
наполнились
слезами,
Riefen
sie
wieder
nach
Ihrem
Narr'n
Они
снова
позвали
своего
шута.
Er
suchte
die
Freiheit
zu
leben
Он
искал
свободы
жить,
Doch
sie
hatten
Angst
vor
allem
was
zählt:
Но
они
боялись
всего,
что
важно:
Freiheit
zu
leben
Свободы
жить.
Er
suchte
das
Salz
dieser
Welt
Он
искал
соль
этой
земли.
Er
war
nur
ein
Träumer,
ein
Spinner,
ein
Narr,
Он
был
всего
лишь
мечтателем,
чудаком,
шутом,
Doch
eine,
die
fand
Ihn
ganz
wunderbar,
Но
однажды
одна
девушка
нашла
его
совершенно
замечательным.
Sie
gab
Ihm
Antwort
und
neue
Ideen
Она
дала
ему
ответы
и
новые
идеи,
Sie
konnte
die
Botschaft
der
Sterne
verstehn
Она
могла
понять
послание
звезд.
Sie
nahm
Ihn
ganz
einfach
so
wie
er
war
Она
приняла
его
таким,
какой
он
есть,
Als
Träumer,
als
Spinner
- eben
als
Narr
Как
мечтателя,
как
чудака
- просто
как
шута.
Und
neulich
da
hat
sie
mir
lächelnd
erzählt
И
недавно
она
с
улыбкой
рассказала
мне,
Der
Narr
war
schon
immer
das
Salz
dieser
Welt
Что
шут
всегда
был
солью
этой
земли.
Der
Narr
war
schon
immer
das
Salz
dieser
Welt
Шут
всегда
был
солью
этой
земли.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Franz-martin Willizil, Hannes Schoner, Henning Krautmacher, Jan-peter Fröhlich, Peter Werner-jates
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.