Höhner - Die Karawane Zieht Weiter...Dä Sultan Hät Doosch! - Original Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Höhner - Die Karawane Zieht Weiter...Dä Sultan Hät Doosch! - Original Version




Dummer ne, dummer ne, dummer ne Klore
Глупый нэ, глупый нэ, глупый нэ Клор
Dummer ne, dummer ne, dummer ne Klore
Глупый нэ, глупый нэ, глупый нэ Клор
Hammer nit, hammer nit, hammer nit, hammer nit
Молот гнида, молот гнида, молот гнида, молот гнида
Hammer nit, hammer nit, hammer nit, hammer nit
Молот гнида, молот гнида, молот гнида, молот гнида
Oh jeh, su ne Driss, su ne Driss, su ne Driss!
О джех, су нэ Дрисс, су нэ Дрисс, су нэ Дрисс!
Oh jeh, su ne Driss, su ne Driss, su ne Driss!
О джех, су нэ Дрисс, су нэ Дрисс, су нэ Дрисс!
Jommer in en andere Kaschämm, schämm!
Йоммер в других кашемирах, пенек!
Jommer in en andere Kaschämm!
Йоммер в других кашемирах!
Die Karawane zieht weiter, der Sultan hätt Doosch!
Караван двинется дальше, султан бы Доош!
Sultan hätt Doosch, Sultan hätt Doosch!
У султана был бы Доош, у Султана был бы Доош!
Die Karawane zieht weiter, der Sultan hätt Doosch!
Караван двинется дальше, султан бы Доош!
Sultan, Sultan hätt Doosch!
Дя Султан, дя Султан Даш!
Dummer ne, dummer ne, dummer ne Klore!
Глупая нэ, глупая нэ, глупая нэ Клор!
Dummer ne, dummer ne, dummer ne Klore!
Глупая нэ, глупая нэ, глупая нэ Клор!
Han evver, han evver, han evver nur Kabänes!
Хан Эввер, Хан Эввер, Хан Эввер только Кабанес!
Han evver, han evver, han evver nur Kabänes!
Хан Эввер, Хан Эввер, Хан Эввер только Кабанес!
Wolle mr, wolle mr, wolle mr, wolle mr nit!
Шерсть мистер, шерсть мистер, шерсть мистер, шерсть мистер гнида!
Wolle mr, wolle mr, wolle mr, wolle mr nit!
Шерсть мистер, шерсть мистер, шерсть мистер, шерсть мистер гнида!
Jommer in en andere Kaschämm, schämm!
Йоммер в других кашемирах, пенек!
Jommer in en andere Kaschämm!
Йоммер в других кашемирах!
Die Karawane zieht weiter, der Sultan hätt Doosch!
Караван двинется дальше, султан бы Доош!
Sultan hätt Doosch, Sultan hätt Doosch!
У султана был бы Доош, у Султана был бы Доош!
Die Karawane zieht weiter, der Sultan hätt Doosch!
Караван двинется дальше, султан бы Доош!
Sultan, Sultan hätt Doosch!
Дя Султан, дя Султан Даш!
Doch Nathan der Weise, der wußte bescheid
Но Натан Мудрый, который знал
Der kannte ne Oase und die war nicht sehr weit!
Он знал оазис, и тот был не очень далеко!
Die Karawane zieht weiter, der Sultan hätt Doosch!
Караван двинется дальше, султан бы Доош!
Sultan hätt Doosch, Sultan hätt Doosch!
У султана был бы Доош, у Султана был бы Доош!
Die Karawane zieht weiter, der Sultan hätt Doosch!
Караван двинется дальше, султан бы Доош!
Sultan, Sultan hätt Doosch!
Дя Султан, дя Султан Даш!
Die Karawane zieht weiter, der Sultan hätt Doosch!
Караван двинется дальше, султан бы Доош!
Sultan hätt Doosch, Sultan hätt Doosch!
У султана был бы Доош, у Султана был бы Доош!
Die Karawane zieht weiter, der Sultan hätt Doosch!
Караван двинется дальше, султан бы Доош!
Sultan, Sultan hätt Doosch!
Дя Султан, дя Султан Даш!





Writer(s): Henning Krautmacher, Johannes Schulte-ontrop, Peter Werner-jates, Jan-peter Froehlich, Franz-martin Willizil,, Monica Riedel,


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.