Paroles et traduction Höhner - Ich hab 53 Engel - Party-Version
Ich hab 53 Engel - Party-Version
У меня 53 ангела - Вечериночная версия
Ich
hab
53
Engel
У
меня
53
ангела,
Und
die
passen
auf
auf
mich
И
они
присматривают
за
мной.
Ich
hab
53
Engel
У
меня
53
ангела,
Wieso
so
viele,
fragst
du
dich
Почему
так
много,
спрашиваешь
ты?
Ich
sag
dir:
53
Engel
Говорю
тебе:
53
ангела
-
Das
sind
gerade
eben
mal
genug
für
mich
Это
как
раз
достаточно
для
меня.
Ich
mein,
die
ha'm
mit
mir
ne
Menge
zu
tun
Я
имею
в
виду,
у
них
со
мной
много
дел,
Meistens
24
Stund
Почти
24
часа
в
сутки.
Mr
gönnt
sich
eben
nix
im
Leben
Ни
в
чем
себе
не
отказываю
в
этой
жизни.
Und
manchmal
treib
ich
et
auch
ziemlich
bunt
И
иногда
я
веду
себя
довольно
развязно.
Se
passen
auf,
dat
ich
einschlaf
Они
следят,
чтобы
я
засыпал,
Wo
ich
sonst
die
Nacht
durchjemacht
hätt
Когда
бы
я
иначе
гулял
всю
ночь
напролет.
Se
passen
auf,
dat
ich
aufwach
Они
следят,
чтобы
я
просыпался
Nnd
zwar
Zuhause
- und
nit
in
'nem
fremden
Bett
Дома,
а
не
в
чужой
постели.
Ich
hab
53
Engel
У
меня
53
ангела,
Und
die
passen
auf
auf
mich
И
они
присматривают
за
мной.
Ich
hab
53
Engel
У
меня
53
ангела,
Wieso
so
viele,
fragst
du
dich
Почему
так
много,
спрашиваешь
ты?
Ich
sag
dir:
53
Engel
Говорю
тебе:
53
ангела
-
Das
sind
gerade
eben
mal
genug
für
mich
Это
как
раз
достаточно
для
меня.
Se
passen
auf,
dat
ich
aufpass
Они
следят,
чтобы
я
был
осторожен,
Wat
klüger
für
mich
is
Что
для
меня
разумнее.
Dat
mein
Konto
stimmt
un
dat
ich
klar
erkenn
Чтобы
мой
счет
был
в
порядке
и
чтобы
я
четко
понимал,
Wat
falsche
Fuffzijer
sin
Что
такое
фальшивые
пятидесятки.
Aber
wenn
nur
einer
ausfällt
Но
если
хотя
бы
один
из
них
выбывает
Oder
nimmt
sich
'n
Stündchen
frei
Или
берет
часовой
перерыв,
Dann
weiß
ich
gleich:
Mir
fehlt
heut
was
Тогда
я
сразу
понимаю:
мне
сегодня
чего-то
не
хватает.
Sag
jetzt
blos
nit:
Das
bild
ich
mir
nur
ein
Только
не
говори:
"Мне
это
просто
кажется".
Ich
hab
53
Engel
У
меня
53
ангела,
Und
die
passen
auf,
auf
mich
И
они
присматривают
за
мной.
Ich
hab
53
Engel
У
меня
53
ангела,
Wieso
so
viele,
fragst
du
dich
Почему
так
много,
спрашиваешь
ты?
Ich
sag
dir:
53
Engel
Говорю
тебе:
53
ангела
-
Das
sind
gerade
eben
mal
genug
für
mich
Это
как
раз
достаточно
для
меня.
Die
Typen
sin
dä
Wahnsinn
Эти
ребята
просто
потрясающие,
Voll
da
und
voll
diskret
Всегда
рядом
и
очень
ненавязчивые.
Du
siehst
se
- und
riechst
se
- und
spürst
se
nit
Ты
их
не
видишь,
не
чувствуешь
их
запаха
и
присутствия.
Und
se
kommen
dir
auch
niemals
blöd
И
они
никогда
не
лезут
к
тебе
со
своими
глупостями.
(Kommen
dir
auch
niemals
blöd)
(Никогда
не
лезут
к
тебе
со
своими
глупостями.)
Ich
hab
53
Engel
У
меня
53
ангела,
Und
die
passen
auf
auf
mich
И
они
присматривают
за
мной.
Ich
hab
53
Engel
У
меня
53
ангела,
Wieso
so
viele,
fragst
du
dich
Почему
так
много,
спрашиваешь
ты?
Ich
sag
dir:
53
Engel
Говорю
тебе:
53
ангела,
Und
die
passen
auf
auf
mich
И
они
присматривают
за
мной.
Ich
hab
53
Engel
У
меня
53
ангела,
Wieso
so
viele,
fragst
du
dich
Почему
так
много,
спрашиваешь
ты?
Ich
sag
dir:
53
Engel
Говорю
тебе:
53
ангела
-
Das
sind
gerade
eben
mal
genug
für
mich
Это
как
раз
достаточно
для
меня.
Das
sind
gerade
eben
mal
genug
für
mich
Это
как
раз
достаточно
для
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Erich Buchebner, G. Brödel, Hannes Schoner, Henning Krautmacher, Jan-peter Fröhlich, K. Trabitsch, Peter Werner-jates
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.