Höhner - Ich hab 53 Engel - Party-Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Höhner - Ich hab 53 Engel - Party-Version




Ich hab 53 Engel - Party-Version
У меня 53 ангела - Вечериночная версия
Ich hab 53 Engel
У меня 53 ангела,
Und die passen auf auf mich
И они присматривают за мной.
Ich hab 53 Engel
У меня 53 ангела,
Wieso so viele, fragst du dich
Почему так много, спрашиваешь ты?
Ich sag dir: 53 Engel
Говорю тебе: 53 ангела -
Das sind gerade eben mal genug für mich
Это как раз достаточно для меня.
Ich mein, die ha'm mit mir ne Menge zu tun
Я имею в виду, у них со мной много дел,
Meistens 24 Stund
Почти 24 часа в сутки.
Mr gönnt sich eben nix im Leben
Ни в чем себе не отказываю в этой жизни.
Und manchmal treib ich et auch ziemlich bunt
И иногда я веду себя довольно развязно.
Se passen auf, dat ich einschlaf
Они следят, чтобы я засыпал,
Wo ich sonst die Nacht durchjemacht hätt
Когда бы я иначе гулял всю ночь напролет.
Se passen auf, dat ich aufwach
Они следят, чтобы я просыпался
Nnd zwar Zuhause - und nit in 'nem fremden Bett
Дома, а не в чужой постели.
Ich hab 53 Engel
У меня 53 ангела,
Und die passen auf auf mich
И они присматривают за мной.
Ich hab 53 Engel
У меня 53 ангела,
Wieso so viele, fragst du dich
Почему так много, спрашиваешь ты?
Ich sag dir: 53 Engel
Говорю тебе: 53 ангела -
Das sind gerade eben mal genug für mich
Это как раз достаточно для меня.
Se passen auf, dat ich aufpass
Они следят, чтобы я был осторожен,
Wat klüger für mich is
Что для меня разумнее.
Dat mein Konto stimmt un dat ich klar erkenn
Чтобы мой счет был в порядке и чтобы я четко понимал,
Wat falsche Fuffzijer sin
Что такое фальшивые пятидесятки.
Aber wenn nur einer ausfällt
Но если хотя бы один из них выбывает
Oder nimmt sich 'n Stündchen frei
Или берет часовой перерыв,
Dann weiß ich gleich: Mir fehlt heut was
Тогда я сразу понимаю: мне сегодня чего-то не хватает.
Sag jetzt blos nit: Das bild ich mir nur ein
Только не говори: "Мне это просто кажется".
Ich hab 53 Engel
У меня 53 ангела,
Und die passen auf, auf mich
И они присматривают за мной.
Ich hab 53 Engel
У меня 53 ангела,
Wieso so viele, fragst du dich
Почему так много, спрашиваешь ты?
Ich sag dir: 53 Engel
Говорю тебе: 53 ангела -
Das sind gerade eben mal genug für mich
Это как раз достаточно для меня.
Die Typen sin Wahnsinn
Эти ребята просто потрясающие,
Voll da und voll diskret
Всегда рядом и очень ненавязчивые.
Du siehst se - und riechst se - und spürst se nit
Ты их не видишь, не чувствуешь их запаха и присутствия.
Und se kommen dir auch niemals blöd
И они никогда не лезут к тебе со своими глупостями.
(Kommen dir auch niemals blöd)
(Никогда не лезут к тебе со своими глупостями.)
Ich hab 53 Engel
У меня 53 ангела,
Und die passen auf auf mich
И они присматривают за мной.
Ich hab 53 Engel
У меня 53 ангела,
Wieso so viele, fragst du dich
Почему так много, спрашиваешь ты?
Ich sag dir: 53 Engel
Говорю тебе: 53 ангела,
Und die passen auf auf mich
И они присматривают за мной.
Ich hab 53 Engel
У меня 53 ангела,
Wieso so viele, fragst du dich
Почему так много, спрашиваешь ты?
Ich sag dir: 53 Engel
Говорю тебе: 53 ангела -
Das sind gerade eben mal genug für mich
Это как раз достаточно для меня.
Das sind gerade eben mal genug für mich
Это как раз достаточно для меня.





Writer(s): Erich Buchebner, G. Brödel, Hannes Schoner, Henning Krautmacher, Jan-peter Fröhlich, K. Trabitsch, Peter Werner-jates


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.