Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kumm halt mich fest
Hold Me Close Tonight
Kumm
halt
mich
fes'
hück
Naach'
Come,
hold
me
close
tonight
Kumm
bliev
bei
mir
hück
Naach'
Come,
stay
with
me
tonight
Kumm
dröum
met
mir
vom
Jlöck
–
Come,
dream
with
me
of
happiness
–
Nur
för
ne
Augebleck!
Just
for
a
moment!
Danz
met
mir
ich
will
Dich
jetz'
richtich
spüre'.
Dance
with
me,
I
want
to
feel
you
now.
Drink
met
mir
un
loß
Dich
einfach
jonn!
Drink
with
me
and
let
yourself
go!
Loss
uns
zwei
dies'
Naach
die
Stäne
berühre
– Do
weiß'
Let's
touch
the
stars
together
tonight
– I
know
Mer
zwei
mer
fleje
op
un
dovun
The
two
of
us,
we'll
fly
up
and
away
Kumm
halt
mich
fes'
hück
Naach'
Come,
hold
me
close
tonight
Kumm
bliev
bei
mir
hück
Naach'
Come,
stay
with
me
tonight
Kumm
dröum
met
mir
vom
Jlöck
–
Come,
dream
with
me
of
happiness
–
Nur
för
ne
Augebleck!
Just
for
a
moment!
Vell
zo
spät
för
uns,
sich
jetz'
noch
zo
wehre.
It's
too
late
for
us
to
resist.
Ding
Auge
han
et
mir
doch
längs
schon
verzallt:
Your
eyes
have
already
told
me:
Dousend
Wünsch'
– dousend
Dröum'
weeden
wohr
– vielleich'
A
thousand
wishes
– a
thousand
dreams
come
true
– maybe
Wenn
för
uns
ne
Stän
vom
Himmel
fällt
When
a
star
falls
from
heaven
for
us.
Kumm
halt
mich
fes'
hück
Naach'
Come,
hold
me
close
tonight
Kumm
bliev
bei
mir
hück
Naach'
Come,
stay
with
me
tonight
Kumm
dröum
met
mir
vom
Jlöck
–
Come,
dream
with
me
of
happiness
–
Nur
för
ne
Augebleck!
Just
for
a
moment!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Franz, Hannes Schoner, Peter Wernerjates, Henning Krautmacher, Jan Peter Frohlich
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.